Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
potestis enim omnes per singulos prophetare ut omnes discant et omnes exhortentu
cxar vi cxiuj povas profeti unuope lauxvice, por ke cxiuj lernu, kaj cxiuj ricevu konsilon;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
discant autem et nostri bonis operibus praeesse ad usus necessarios ut non sint infructuos
kaj niaj amikoj ankaux lernu dauxrigi bonajn laborojn, por necesaj bezonoj, por ke ili ne estu senfruktaj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut discant posteri vestri quod in tabernaculis habitare fecerim filios israhel cum educerem eos de terra aegypti ego dominus deus veste
por ke sciu viaj generacioj, ke en lauxboj mi logxigis la izraelidojn, kiam mi elkondukis ilin el la lando egipta:mi estas la eternulo, via dio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si qua autem vidua filios aut nepotes habet discant primum domum suam regere et mutuam vicem reddere parentibus hoc enim acceptum est coram de
sed se iu vidvino havas filojn aux nepojn, cxi tiuj lernu unue montri piecon cxe sia propra familio kaj rekompenci siajn gepatrojn; cxar tio estas akceptebla antaux dio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et in unum omni populo congregato tam viris quam mulieribus parvulis et advenis qui sunt intra portas tuas ut audientes discant et timeant dominum deum vestrum et custodiant impleantque omnes sermones legis huiu
kunvenigu la popolon, la virojn kaj la virinojn kaj la infanojn, kaj viajn fremdulojn, kiuj estos en viaj urboj, por ke ili auxdu kaj lernu, kaj timu la eternulon, vian dion, kaj penu plenumi cxiujn vortojn de cxi tiu instruo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu exaudies in caelo in firmamento habitaculi tui et facies omnia pro quibus invocaverit te alienigena ut discant universi populi terrarum nomen tuum timere sicut populus tuus israhel et probent quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav
vi auxskultu en la cxielo, en la loko de via logxado, kaj faru cxion, pri kio vokos al vi la aligentulo; por ke cxiuj popoloj de la tero konu vian nomon, por ke ili timu vin, kiel via popolo izrael, kaj por ke ili sciu, ke per via nomo estas nomata cxi tiu domo, kiun mi konstruis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: