Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
emendatum ergo illum dimitta
tial mi lin skurgxos kaj liberigos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
accipe libellum et devora illum.
prenu la libreton, kaj formanĝu ĝin.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
illum oportet crescere me autem minu
li devas altigxi, sed mi devas malaltigxi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et viri qui tenebant illum inludebant ei caedente
kaj tiuj, kiuj gardis jesuon, lin mokis kaj batis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavi
kaj dum li venis, la demono lin jxetis sur la teron kaj lin konvulsiigis. sed jesuo severe admonis la malpuran spiriton, kaj sanigis la knabon kaj redonis lin al la patro.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat
kaj aaron alportos la kapron, sur kiun falis la loto por la eternulo, kaj li oferfaros gxin kiel pekoferon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et rogavi discipulos tuos ut eicerent illum et non potuerun
kaj mi petis viajn discxiplojn, ke ili elpelu gxin; sed ili ne povis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iesus autem tenens manum eius elevavit illum et surrexi
kaj ekkriinte, kaj multe konvulsiiginte lin, gxi eliris; kaj li farigxis kvazaux mortinto, tiel ke la plimulto diris:li mortis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba
kaj li demandis lin per multaj vortoj, sed li respondis al li nenion.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper
cxar eble li pro tio estas apartigita for de vi por kelka tempo, por ke vi havu lin por cxiam;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occider
kaj ili ekvidis lin de malproksime; kaj antaux ol li alproksimigxis al ili, naskigxis en ili la malbona intenco mortigi lin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo
kaj iuj fariseoj el la homamaso diris al li:majstro, admonu viajn discxiplojn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei
kaj li foriris kaj interparolis kun la cxefpastroj kaj kapitanoj, kiamaniere transdoni lin al ili.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et egressus ibat secundum consuetudinem in montem olivarum secuti sunt autem illum et discipul
kaj elirinte, li iris laux sia kutimo al la monto olivarba, kaj la discxiploj lin sekvis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
factum est autem cum redisset iesus excepit illum turba erant enim omnes expectantes eu
kaj kiam jesuo revenis, la homamaso bonvenigis lin, cxar cxiuj atendis lin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si pecuniam haberem, illud instrumentum photographicum emerem. nunc illum emere non possum.
se mi havus monon, tiun fotoaparaton mi aĉetus. nuntempe ĝin mi ne povas aĉeti.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
et prophetes et sacerdos et populus qui dicit onus domini visitabo super virum illum et super domum eiu
kaj se iu el la profetoj aux pastroj aux el la popolo diros:sxargxo de la eternulo, mi punos tiun homon kaj lian domon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: