Вы искали: pectusculum (Латинский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Esperanto

Информация

Latin

pectusculum

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эсперанто

Информация

Латинский

sanctificabis et pectusculum consecratum et armum quem de ariete separast

Эсперанто

kaj sanktigu la brustajxon de skuado kaj la femuron de levado, kiuj estis skuitaj kaj levitaj el la virsxafo de konsekrado de aaron kaj de liaj filoj;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui adolebit adipem super altare pectusculum autem erit aaron et filiorum eiu

Эсперанто

kaj la pastro bruligos la sebon sur la altaro, kaj la brustajxo estos por aaron kaj por liaj filoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

carnes vero in usum tuum cedent sicut pectusculum consecratum et armus dexter tua erun

Эсперанто

sed ilia viando apartenas al vi; kiel la brustajxo de skuofero kaj la dekstra femuro, gxi apartenas al vi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tenebit manibus adipem hostiae et pectusculum cumque ambo oblata domino consecrarit tradet sacerdot

Эсперанто

propramane li alportu la fajroferon al la eternulo; la sebon kune kun la brustajxo li alportu; la brustajxon, por skui gxin kiel skuoferon antaux la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tulit et pectusculum elevans illud coram domino de ariete consecrationis in partem suam sicut praeceperat ei dominu

Эсперанто

kaj moseo prenis la brustajxon kaj skuis gxin kiel skuoferon antaux la eternulo:de la sxafo de konsekrado gxi estis la destinita parto por moseo, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sumes quoque pectusculum de ariete quo initiatus est aaron sanctificabisque illud elatum coram domino et cedet in partem tua

Эсперанто

kaj prenu la brustajxon de la virsxafo de konsekrado de aaron, kaj skuu gxin kiel skuoferon antaux la eternulo; kaj tio estos via parto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

susceptaque rursum ab eo elevabit in conspectu domini et sanctificata sacerdotis erunt sicut pectusculum quod separari iussum est et femur post haec potest bibere nazareus vinu

Эсперанто

kaj la pastro skuos tion kiel skuoferon antaux la eternulo; sanktigita gxi estu por la pastro, krom la brustajxo de skuado kaj la femuro de levado. poste la konsekrito povas trinki vinon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pectusculum quoque quod oblatum est et armum qui separatus est edetis in loco mundissimo tu et filii tui ac filiae tuae tecum tibi enim ac liberis tuis reposita sunt de hostiis salutaribus filiorum israhe

Эсперанто

kaj la brustajxon de skuado kaj la femuron de levado mangxu sur loko pura, vi kaj viaj filoj kaj viaj filinoj kune kun vi; cxar ili estas donitaj kiel via destinitajxo kaj destinitajxo de viaj filoj el la pacoferoj de la izraelidoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,259,629 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK