Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nolite obdurare corda vestra sicut in exacerbatione secundum diem temptationis in desert
ne obstinigu vian koron, kiel en la indignigo, kiel en la tago de la tento en la dezerto,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quoniam servasti verbum patientiae meae et ego te servabo ab hora temptationis quae ventura est in orbem universum temptare habitantes in terr
cxar vi observis la vorton de mia pacienco, mi ankaux vin konservos el tiu horo de provo, kiu venos sur la tutan mondon, por provi la logxantojn sur la tero.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nam qui supra petram qui cum audierint cum gaudio suscipiunt verbum et hii radices non habent qui ad tempus credunt et in tempore temptationis recedun
kaj la falintaj sur la sxtonan lokon estas tiuj, kiuj, auxdinte, kun gxojo akceptas la vorton; sed ili ne havas radikon, kaj kredas nur portempe, kaj en tempo de tento ili defalas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sicut in inritatione secundum diem temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt *me; et viderunt opera me
cxu ne auxdas tiu, kiu arangxis orelon? cxu ne vidas tiu, kiu kreis okulon?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: