Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quotienscumque enim manducabitis panem hunc et calicem bibetis mortem domini adnuntiatis donec venia
sest iga kord, kui te seda leiba sööte ja karikast joote, te kuulutate issanda surma, kuni ta tuleb!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin
sellepärast: kes iganes seda leiba sööb v
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
respondens autem iesus dixit nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibiturus sum dicunt ei possumu
aga jeesus vastas ning ütles: „te ei tea, mida te palute! kas te võite juua seda karikat, mis minul tuleb juua?” nad ütlesid talle: „jah, võime!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quisquis enim potum dederit vobis calicem aquae in nomine meo quia christi estis amen dico vobis non perdet mercedem sua
sest kes ei ole meie vastu, see on meie poolt!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
post quos recordabitur pharao magisterii tui et restituet te in gradum pristinum dabisque ei calicem iuxta officium tuum sicut facere ante consuevera
enne kui kolm päeva on möödunud, vaarao tõstab su pea üles ja paneb sind tagasi su ametisse ja sa annad vaaraole karikat kätte endist viisi, nagu siis, kui olid ta joogikallaja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ait illis calicem quidem meum bibetis sedere autem ad dexteram meam et sinistram non est meum dare vobis sed quibus paratum est a patre me
tema ütles neile: „minu karika te küll joote, aga mu paremal ja vasakul käel istuda ei ole minu käes teile anda, vaid kellele mu isa selle on valmistanud.”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: