Вы искали: gregibus (Латинский - Эстонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Estonian

Информация

Latin

gregibus

Estonian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эстонский

Информация

Латинский

cumque fratres illius in pascendis gregibus patris morarentur in syche

Эстонский

kord olid ta vennad läinud sekemisse oma isa karja hoidma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

domus ioseph cum fratribus suis absque parvulis et gregibus atque armentis quae dereliquerant in terra gesse

Эстонский

ja kogu joosepi pere ja tema vennad ja ta isa pere; ainult oma väetid lapsed ja pudulojused ja veised jätsid nad gooseni maakonda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

morisque erat ut cunctis ovibus congregatis devolverent lapidem et refectis gregibus rursum super os putei poneren

Эстонский

kui kõik karjad olid kogunenud sinna, siis veeretati kivi kaevu suult, joodeti pudulojuseid ja seati kivi tagasi paika kaevu suule.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit mittam tibi hedum de gregibus rursum illa dicente patiar quod vis si dederis mihi arrabonem donec mittas quod polliceri

Эстонский

ta ütles: „ma läkitan sulle karjast ühe sikutalle!” ja naine vastas: „jah, kui sa annad mulle pandi, seniks kui sa läkitad!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sic per viginti annos in domo tua servivi tibi quattuordecim pro filiabus et sex pro gregibus tuis inmutasti quoque mercedem meam decem vicibu

Эстонский

nüüd ma olen olnud su kojas kakskümmend aastat. neliteist aastat ma teenisin sind su kahe tütre pärast ja kuus aastat pudulojuste pärast, ja sa muutsid mu palka kümme korda!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad peregrinandum in terra tua venimus quoniam non est herba gregibus servorum tuorum ingravescente fame in regione chanaan petimusque ut esse nos iubeas servos tuos in terra gesse

Эстонский

ja nad ütlesid vaaraole: „me oleme maale tulnud võõrastena elama, sest su sulaste karjale ei olnud sööta, kuna kaananimaal on kange nälg. luba siis nüüd oma sulaseid elada gooseni maakonnas!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,605,049 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK