Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reges autem qui regnaverunt in terra edom antequam haberent regem filii israhel fuerunt hi
ja need olid kuningad, kes valitsesid edomimaal, enne kui ükski kuningas valitses iisraeli laste üle:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si non venissem et locutus fuissem eis peccatum non haberent nunc autem excusationem non habent de peccato su
kui ma ei oleks tulnud ega oleks neile rääkinud, siis ei oleks neil pattu. aga nüüd ei ole neil oma pattu millegagi vabandada.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
posuitque eas in canalibus ubi effundebatur aqua ut cum venissent greges ad bibendum ante oculos haberent virgas et in aspectu earum conciperen
siis ta pani kooritud kepid pudulojuste ette rennidesse ja veekünadesse, kuhu pudulojused tulid jooma; ja joomas olles nad paaritusid.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: