Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
conceperunt ergo duae filiae loth de patre su
ja loti mõlemad tütred said oma isast käima peale.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non creditis quia ego in patre et pater in me es
uskuge mind, et mina olen isas ja et isa on minus; aga kui mitte, siis uskuge nende tegude pärast.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eu
ja nad jätsid kohe maha paadi ja oma isa ning järgisid teda.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sicut et ego accepi a patre meo et dabo illi stellam matutina
ja mina annan temale koidutähe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
armu teile ja rahu jumalalt, meie isalt ja issandalt jeesuselt kristuselt!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 6
Качество:
de sem quoque nati sunt patre omnium filiorum eber fratre iafeth maior
ja seemile sündisid ka pojad; tema oli kõigi eeberi poegade esiisa, jaafeti vanem vend.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme
tule, joodame oma isa viinaga ja magame temaga, et saaksime oma isalt järeltulija!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non solum autem sed et rebecca ex uno concubitum habens isaac patre nostr
aga mitte ainult temaga, vaid ka rebekaga oli samane lugu, kui ta ühest, see on meie esiisast iisakist, sai käima peale.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
secundum evangelium quidem inimici propter vos secundum electionem autem carissimi propter patre
evangeeliumi poolest on nad küll vaenlased teie pärast, aga valiku poolest on nad armastatud esiisade pärast.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu
ja kohe kutsus ta nad. ja nad jätsid oma isa sebedeuse paati ühes palgalistega ning läksid ära tema järele.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat
arm, halastus ja rahu jumalalt isalt ja issandalt jeesuselt kristuselt, isa pojalt, olgu meie kõikidega tões ja armastuses!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
est scriptum in prophetis et erunt omnes docibiles dei omnis qui audivit a patre et didicit venit ad m
prohvetite raamatuis on kirjutatud: nad kõik peavad olema jumala poolt õpetatud! igaüks, kes on isalt kuulnud ja on õppinud, tuleb minu juure.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
omnibus qui sunt romae dilectis dei vocatis sanctis gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
kõigile roomas olevaile jumala armastatuile, kutsutud pühadele: armu teile ja rahu jumalalt, meie isalt, ja issandalt jeesuselt kristuselt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati
ja sõna sai lihaks ja elas meie keskel, ja me nägime tema au kui isast ainusündinud poja au, täis armu ja tõde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iam non dico vos servos quia servus nescit quid facit dominus eius vos autem dixi amicos quia omnia quaecumque audivi a patre meo nota feci vobi
ma ei ütle teid enam orjad olevat, sest ori ei tea, mida ta isand teeb. vaid ma olen teid nimetanud sõpradeks, sest ma olen teile teada annud kõik, mis ma oma isalt olen kuulnud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dederunt itaque patri suo bibere vinum nocte illa et ingressa est maior dormivitque cum patre at ille non sensit nec quando accubuit filia nec quando surrexi
ja nad jootsid oma isa sel ööl viinaga ja vanem läks ning magas oma isaga; see ei märganudki, millal ta magama heitis või üles tõusis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
altera quoque die dixit maior ad minorem ecce dormivi heri cum patre meo demus ei bibere vinum etiam hac nocte et dormies cum eo ut salvemus semen de patre nostr
ja järgmisel päeval ütles vanem nooremale: „vaata, ma magasin eile oma isaga. joodame ka sel ööl teda viinaga, siis mine maga sina temaga, et saaksime oma isalt järeltulija!”
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vos ex patre diabolo estis et desideria patris vestri vultis facere ille homicida erat ab initio et in veritate non stetit quia non est veritas in eo cum loquitur mendacium ex propriis loquitur quia mendax est et pater eiu
teie olete oma isast kuradist ja oma isa himude järele te tahate teha! tema on inimese tapja olnud algusest peale ega ole jäänud püsima tõesse, sest tõde ei ole tema sees. kui ta räägib valet, siis ta räägib omast, sest ta on valetaja ja vale isa!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: