Вы искали: cantate domino omnis terra (Латинский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Japanese

Информация

Latin

cantate domino omnis terra

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Японский

Информация

Латинский

iubilate domino omnis terra cantate et exultate et psallit

Японский

主のいなずまは世界を照し、地は見ておののく。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu

Японский

全地よ、主に向かって歌え。日ごとにその救を宣べ伝えよ。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iubilate domino omnis terra servite domino in laetitia introite in conspectu eius in exultation

Японский

主はシオンにおられて大いなる神、主はもろもろの民の上に高くいらせられる。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

conquievit et siluit omnis terra gavisa est et exultavi

Японский

全地はやすみを得、穏やかになり、ことごとく声をあげて歌う。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benesed in araboth ipsius erat soccho et omnis terra ephe

Японский

アルボテにはベンヘセデ、(彼はソコとヘペルの全地を担当した)。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cantate domino quoniam magnifice fecit adnuntiate hoc in universa terr

Японский

主をほめうたえ。主はそのみわざを、みごとになし遂げられたから。これを全地に宣べ伝えよ。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

commoveatur a facie illius omnis terra ipse enim fundavit orbem inmobile

Японский

全地よ、そのみ前におののけ。世界は堅く立って、動かされることはない。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnis terra adorent te et psallant tibi psalmum dicant nomini tuo diapsalm

Японский

あなたに選ばれ、あなたに近づけられて、あなたの大庭に住む人はさいわいである。われらはあなたの家、あなたの聖なる宮の恵みによって飽くことができる。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tamquam laqueus enim superveniet in omnes qui sedent super faciem omnis terra

Японский

その日は地の全面に住むすべての人に臨むのであるから。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et benedictum nomen maiestatis eius in aeternum et replebitur maiestate eius omnis terra fiat fia

Японский

神よ、あなたの大能と義とは高い天にまで及ぶ。あなたは大いなる事をなされました。神よ、だれかあなたに等しい者があるでしょうか。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra

Японский

もろもろの民のすべての神はむなしい。しかし主はもろもろの天を造られた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

separate apud vos primitias domino omnis voluntarius et proni animi offerat eas domino aurum et argentum et ae

Японский

あなたがたの持ち物のうちから、主にささげる物を取りなさい。すべて、心から喜んでする者は、主にささげる物を持ってきなさい。すなわち金、銀、青銅。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

psalmus david cantate domino canticum novum quoniam mirabilia fecit salvavit sibi dextera eius et brachium sanctum eiu

Японский

主は王となられた。地は楽しみ、海に沿った多くの国々は喜べ。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et responderunt angelo domini qui stabat inter myrteta et dixerunt perambulavimus terram et ecce omnis terra habitatur et quiesci

Японский

彼らは答えて、ミルトスの中に立っている主の使に言った、『われわれは地を見回ったが、全地はすべて平穏です』。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propterea ecce dies veniunt et visitabo super sculptilia babylonis et omnis terra eius confundetur et universi interfecti eius cadent in medio eiu

Японский

それゆえ見よ、わたしがバビロンの偶像を罰する日が来る。その全地ははずかしめられ、その殺される者はみなその中に倒れる。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a deserto et libano usque ad fluvium magnum eufraten omnis terra hettheorum usque ad mare magnum contra solis occasum erit terminus veste

Японский

あなたがたの領域は、荒野からレバノンに及び、また大川ユフラテからヘテびとの全地にわたり、日の入る方の大海に達するであろう。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a dan auditus est fremitus equorum eius a voce hinnituum pugnatorum eius commota est omnis terra et venerunt et devoraverunt terram et plenitudinem eius urbem et habitatores eiu

Японский

「彼らの馬のいななきはダンから聞えてくる。彼らの強い馬の声によって全地は震う。彼らは来て、この地と、ここにあるすべてのもの、町と、そのうちに住む者とを食い滅ぼす。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed et argentum eorum et aurum eorum non poterit liberare eos in die irae domini in igne zeli eius devorabitur omnis terra quia consummationem cum festinatione faciet cunctis habitantibus terra

Японский

彼らの銀も金も、主の怒りの日には彼らを救うことができない。全地は主のねたみの火にのまれる。主は地に住む人々をたちまち滅ぼし尽される。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec ergo accipies de his quae sanctificantur et oblata sunt domino omnis oblatio et sacrificium et quicquid pro peccato atque delicto redditur mihi et cedet in sancta sanctorum tuum erit et filiorum tuoru

Японский

いと聖なる供え物のうち、火で焼かずに、あなたに帰すべきものは次のとおりである。すなわち、わたしにささげるすべての供え物、素祭、罪祭、愆祭はみな、いと聖なる物であって、あなたとあなたの子たちに帰するであろう。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hodie et dabit te dominus in manu mea et percutiam te et auferam caput tuum a te et dabo cadaver castrorum philisthim hodie volatilibus caeli et bestiis terrae ut sciat omnis terra quia est deus in israhe

Японский

きょう、主は、おまえをわたしの手にわたされるであろう。わたしは、おまえを撃って、首をはね、ペリシテびとの軍勢の死かばねを、きょう、空の鳥、地の野獣のえじきにし、イスラエルに、神がおられることを全地に知らせよう。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,904,052 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK