Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
contra
対 [たい]
Последнее обновление: 2009-07-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
iratusque contra eos abii
主は彼らにむかい怒りを発して去られた。
Последнее обновление: 2012-05-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
contra se invicem posita
また窓わくが三列あって、窓と窓と三段に向かい合っていた。
tincto digito aspergens septies contra velu
祭司は指をその血に浸し、垂幕の前で主の前に七たび注がなければならない。
non loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu
あなたは隣人について、偽証してはならない。
multo tempore pugnavit iosue contra reges isto
ヨシュアはこれらすべての王たちと、長いあいだ戦った。
at vos contra me erigimini et arguitis me obprobriis mei
もしあなたがたが、まことにわたしに向かって高ぶり、わたしの恥を論じるならば、
quid ergo dicemus ad haec si deus pro nobis quis contra no
それでは、これらの事について、なんと言おうか。もし、神がわたしたちの味方であるなら、だれがわたしたちに敵し得ようか。
non est sapientia non est prudentia non est consilium contra dominu
主に向かっては知恵も悟りも、計りごとも、なんの役にも立たない。
tinguetque digitum dextrum in eo et asperget septies contra dominu
そして祭司は右の指を左の手のひらにある油に浸し、その指をもって、その油を七たび主の前に注がなければならない。
quid tumet contra deum spiritus tuus ut proferas de ore huiuscemodi sermone
あなたが神にむかって気をいらだて、このような言葉をあなたの口から出すのはなぜか。
et murmurati sunt contra mosen et aaron cuncti filii israhel dicente
またイスラエルの人々はみなモーセとアロンにむかってつぶやき、全会衆は彼らに言った、「ああ、わたしたちはエジプトの国で死んでいたらよかったのに。この荒野で死んでいたらよかったのに。
usquequo multitudo haec pessima murmurat contra me querellas filiorum israhel audiv
「わたしにむかってつぶやくこの悪い会衆をいつまで忍ぶことができようか。わたしはイスラエルの人々が、わたしにむかってつぶやくのを聞いた。
et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo
そこでわれわれは神に祈り、また日夜見張りを置いて彼らに備えた。
adduxitque contra eum thaglathphalnasar regem assyriorum qui et adflixit eum et nullo resistente vastavi
アッスリヤの王テルガデ・ピルネセルは彼の所に来たが、彼に力を添えないで、かえって彼を悩ました。
et adiuvit eum deus contra philisthim et contra arabas qui habitabant in gurbaal et contra ammanita
神は彼を助けてペリシテびとと、グルバアルに住むアラビヤびとおよびメウニびとを攻め撃たせられた。
et inde navigantes sequenti die venimus contra chium et alia adplicuimus samum et sequenti venimus miletu
そこから出帆して、翌日キヨスの沖合にいたり、次の日にサモスに寄り、その翌日ミレトに着いた。