Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nos enim spiritu ex fide spem iustitiae expectamu
わたしたちは、御霊の助けにより、信仰によって義とされる望みを強くいだいている。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
fide muri hiericho ruerunt circuiti dierum septe
信仰によって、エリコの城壁は、七日にわたってまわったために、くずれおちた。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
vigilate state in fide viriliter agite et confortamin
目をさましていなさい。信仰に立ちなさい。男らしく、強くあってほしい。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et sponsabo te mihi in fide et scies quia ego dominu
わたしは真実をもって、あなたとちぎりを結ぶ。そしてあなたは主を知るであろう。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
itaque lex pedagogus noster fuit in christo ut ex fide iustificemu
このようにして律法は、信仰によって義とされるために、わたしたちをキリストに連れて行く養育掛となったのである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ephraim in desolatione erit in die correptionis in tribubus israhel ostendi fide
エフライムは刑罰の日に荒れすたれる。わたしはイスラエルの部族のうちに、必ず起るべき事を知らせる。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quoniam autem in lege nemo iustificatur apud deum manifestum est quia iustus ex fide vivi
そこで、律法によっては、神のみまえに義とされる者はひとりもないことが、明らかである。なぜなら、「信仰による義人は生きる」からである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu
このように、わたしたちは、信仰によって義とされたのだから、わたしたちの主イエス・キリストにより、神に対して平和を得ている。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ut in gentibus benedictio abrahae fieret in christo iesu ut pollicitationem spiritus accipiamus per fide
それは、アブラハムの受けた祝福が、イエス・キリストにあって異邦人に及ぶためであり、約束された御霊を、わたしたちが信仰によって受けるためである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat
そのために、わたしは立てられて宣教者、使徒となり(わたしは真実を言っている、偽ってはいない)、また異邦人に信仰と真理とを教える教師となったのである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quemadmodum autem iannes et mambres restiterunt mosi ita et hii resistunt veritati homines corrupti mente reprobi circa fide
ちょうど、ヤンネとヤンブレとがモーセに逆らったように、こうした人々も真理に逆らうのである。彼らは知性の腐った、信仰の失格者である。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
heri venisti et hodie inpelleris nobiscum egredi ego autem vadam quo iturus sum revertere et reduc tecum fratres tuos ostendisti gratiam et fide
あなたは、きのう来たばかりです。わたしは自分の行く所を知らずに行くのに、どうしてきょう、あなたを、われわれと共にさまよわせてよいでしょう。あなたは帰りなさい。あなたの兄弟たちも連れて帰りなさい。どうぞ主が恵みと真実をあなたに示してくださるように」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et placuit sermo coram omni multitudine et elegerunt stephanum virum plenum fide et spiritu sancto et philippum et prochorum et nicanorem et timonem et parmenam et nicolaum advenam antiochenu
この提案は会衆一同の賛成するところとなった。そして信仰と聖霊とに満ちた人ステパノ、それからピリポ、プロコロ、ニカノル、テモン、パルメナ、およびアンテオケの改宗者ニコラオを選び出して、
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: