Вы искали: implevit (Латинский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Japanese

Информация

Latin

implevit

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Японский

Информация

Латинский

esurientes implevit bonis et divites dimisit inane

Японский

飢えている者を良いもので飽かせ、富んでいる者を空腹のまま帰らせなさいます。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed quia haec locutus sum vobis tristitia implevit cor vestru

Японский

かえって、わたしがこれらのことを言ったために、あなたがたの心は憂いで満たされている。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

operuit nubes tabernaculum testimonii et gloria domini implevit illu

Японский

すなわち会見の天幕にはいるとき、また祭壇に近づくとき、そこで洗った。主がモーセに命じられたとおりである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

visitavit autem dominus sarram sicut promiserat et implevit quae locutus es

Японский

主は、さきに言われたようにサラを顧み、告げられたようにサラに行われた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terra

Японский

どうして異邦人は言うのでしょう、「彼らの神はどこにいるのか」と。あなたのしもべらの流された血の報いをわれらのまのあたりになして、異邦人に知らせてください。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

factum est autem cum exissent sacerdotes de sanctuario nebula implevit domum domin

Японский

そして祭司たちが聖所から出たとき、雲が主の宮に満ちたので、

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cherubin autem stabant a dextris domus cum ingrederetur vir et nubes implevit atrium interiu

Японский

この人がはいった時、ケルビムは宮の南側に立っていた。また雲はその内庭を満たしていた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aperuitque oculos eius deus quae videns puteum aquae abiit et implevit utrem deditque puero biber

Японский

神がハガルの目を開かれたので、彼女は水の井戸のあるのを見た。彼女は行って皮袋に水を満たし、わらべに飲ませた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

leo cepit sufficienter catulis suis et necavit leaenis suis et implevit praeda speluncas suas et cubile suum rapin

Японский

雄じしはその子じしのために引き裂き、雌じしのために獲物を絞め殺し、獲物をもってその穴を満たし、引き裂いた肉をもってそのすみかを満たした。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adduxit me per viam portae aquilonis in conspectu domus et vidi et ecce implevit gloria domini domum domini et cecidi in faciem mea

Японский

彼はまたわたしを連れて、北の門の道から宮の前に行った。わたしが見ていると、見よ、主の栄光が主の宮に満ちた。わたしがひれ伏すと、

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et accepit angelus turibulum et implevit illud de igne altaris et misit in terram et facta sunt tonitrua et voces et fulgora et terraemotu

Японский

御使はその香炉をとり、これに祭壇の火を満たして、地に投げつけた。すると、多くの雷鳴と、もろもろの声と、いなずまと、地震とが起った。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sicut ergo implevit opere quod promisit et prospera cuncta venerunt sic adducet super vos quicquid malorum comminatus est donec vos auferat atque disperdat de terra hac optima quam tradidit vobi

Японский

しかし、あなたがたの神、主があなたがたについて約束された、もろもろの良いことが、あなたがたに臨んだように、主はまた、もろもろの悪いことをあなたがたに下して、あなたがたの神、主が賜わったこの良い地から、ついに、あなたがたを滅ぼし断たれるであろう。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et egressus est unus in agrum ut colligeret herbas agrestes invenitque quasi vitem silvestrem et collegit ex ea colocyntidas agri et implevit pallium suum et reversus concidit in ollam pulmenti nesciebat enim quid esse

Японский

彼らのうちのひとりが畑に出ていって青物をつんだが、つる草のあるのを見て、その野うりを一包つんできて、煮物のかまの中に切り込んだ。彼らはそれが何であるかを知らなかったからである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc contrita sunt pariter ferrum testa aes argentum et aurum et redacta quasi in favillam aestivae areae rapta sunt vento nullusque locus inventus est eis lapis autem qui percusserat statuam factus est mons magnus et implevit universam terra

Японский

こうして鉄と、粘土と、青銅と、銀と、金とはみな共に砕けて、夏の打ち場のもみがらのようになり、風に吹き払われて、あとかたもなくなりました。ところがその像を撃った石は、大きな山となって全地に満ちました。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,314,487 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK