Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non enim vocavit nos deus in inmunditia sed in sanctification
神がわたしたちを召されたのは、汚れたことをするためではなく、清くなるためである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
manifesta autem sunt opera carnis quae sunt fornicatio inmunditia luxuri
肉の働きは明白である。すなわち、不品行、汚れ、好色、
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
exhortatio enim nostra non de errore neque de inmunditia neque in dol
いったい、わたしたちの宣教は、迷いや汚れた心から出たものでもなく、だましごとでもない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sancto
また、不品行といろいろな汚れや貪欲などを、聖徒にふさわしく、あなたがたの間では、口にすることさえしてはならない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
lepra vetustissima iudicabitur atque inolita cuti contaminabit itaque eum sacerdos et non recludet quia perspicue inmunditia es
これは古いらい病がその身の皮にあるのであるから、祭司はその人を汚れた者としなければならない。その人は汚れた者であるから、これを留め置くに及ばない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et si tetigerit quicquam de inmunditia hominis iuxta omnem inpuritatem qua pollui solet oblitaque cognoverit postea subiacebit delict
また、もし彼が人の汚れに触れるならば、その人の汚れが、どのような汚れであれ、それに気づかなくても、彼がこれを知るようになった時は、とがを得る。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
missis itaque david nuntiis tulit eam quae cum ingressa esset ad illum dormivit cum ea statimque sanctificata est ab inmunditia su
そこでダビデは使者をつかわして、その女を連れてきた。女は彼の所にきて、彼はその女と寝た。(女は身の汚れを清めていたのである。)こうして女はその家に帰った。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
inmunditia tua execrabilis quia mundare te volui et non es mundata a sordibus tuis sed nec mundaberis prius donec quiescere faciam indignationem meam in t
そのさびとは、あなたの不潔な淫行である。わたしはあなたを清めようとしたが、あなたはあなたの不潔から清められようとしないから、わたしの怒りをあなたに漏らし尽すまでは、あなたは汚れから清まることはない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ne iterum cum venero humiliet me deus apud vos et lugeam multos ex his qui ante peccaverunt et non egerunt paenitentiam super inmunditia et fornicatione et inpudicitia quam gesserun
わたしが再びそちらに行った場合、わたしの神が、あなたがたの前でわたしに恥をかかせ、その上、多くの人が前に罪を犯していながら、その汚れと不品行と好色とを悔い改めていないので、わたしを悲しませることになりはすまいか。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dic ad eos et ad posteros eorum omnis homo qui accesserit de stirpe vestra ad ea quae consecrata sunt et quae obtulerunt filii israhel domino in quo est inmunditia peribit coram domino ego sum dominu
彼らに言いなさい、『あなたがたの代々の子孫のうち、だれでも、イスラエルの人々が主にささげる聖なる物に、汚れた身をもって近づく者があれば、その人はわたしの前から断たれるであろう。わたしは主である。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: