Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le
柔和、自制であって、これらを否定する律法はない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati
それだから、わたしたちは、真理のための同労者となるように、こういう人々を助けねばならない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in lege autem moses mandavit nobis huiusmodi lapidare tu ergo quid dici
モーセは律法の中で、こういう女を石で打ち殺せと命じましたが、あなたはどう思いますか」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio deus sci
この人が――それが、からだのままであったか、からだを離れてであったか、わたしは知らない。神がご存じである――
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tradere huiusmodi satanae in interitum carnis ut spiritus salvus sit in die domini ies
彼の肉が滅ぼされても、その霊が主のさばきの日に救われるように、彼をサタンに引き渡してしまったのである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire hierosolymam et ibi iudicari de isti
これらの問題を、どう取り扱ってよいかわからなかったので、わたしは彼に、『エルサレムに行って、これらの問題について、そこでさばいてもらいたくはないか』と尋ねてみた。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
huiusmodi enim christo domino nostro non serviunt sed suo ventri et per dulces sermones et benedictiones seducunt corda innocentiu
なぜなら、こうした人々は、わたしたちの主キリストに仕えないで、自分の腹に仕え、そして甘言と美辞とをもって、純朴な人々の心を欺く者どもだからである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
si autem acceperis uxorem non peccasti et si nupserit virgo non peccavit tribulationem tamen carnis habebunt huiusmodi ego autem vobis parc
しかし、たとい結婚しても、罪を犯すのではない。また、おとめが結婚しても、罪を犯すのではない。ただ、それらの人々はその身に苦難を受けるであろう。わたしは、あなたがたを、それからのがれさせたいのだ。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
fratres et si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto vos qui spiritales estis huiusmodi instruite in spiritu lenitatis considerans te ipsum ne et tu tempteri
兄弟たちよ。もしもある人が罪過に陥っていることがわかったなら、霊の人であるあなたがたは、柔和な心をもって、その人を正しなさい。それと同時に、もしか自分自身も誘惑に陥ることがありはしないかと、反省しなさい。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et hac apprehensione saepe non praesentem imaginamur crispum et album et senem vel iuvenem et cum longis digitis vel brevibus, quorum nullum accidit ei, inquantum est homo. haec igitur est secunda apprehensio.
Последнее обновление: 2023-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.