Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
da mihi potentiam
あなたは私のものです
Последнее обновление: 2021-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caffeum mihi non placet.
ぼくはコーヒーがきらいだ。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui ait ostende mihi gloriam tua
モーセは言った、「どうぞ、あなたの栄光をわたしにお示しください」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fac mihi ventum pallio, te rogo
make me a wind rug, i'm asking you
Последнее обновление: 2022-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da mihi poculum lactis, quaeso.
ミルクを一杯ください。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salutate ampliatum dilectissimum mihi in domin
主にあって愛するアムプリアトに、よろしく。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mihi enim vivere christus est et mori lucru
わたしはあなたの従順を堅く信じて、この手紙を書く。あなたは、確かにわたしが言う以上のことをしてくれるだろう。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
facientque mihi sanctuarium et habitabo in medio eoru
また、彼らにわたしのために聖所を造らせなさい。わたしが彼らのうちに住むためである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi
彼はわたしに対して待ち伏せするくまのように、潜み隠れるししのように、
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mih
わたしは、わたしに答えられるみ言葉を知り、わたしに言われる所を悟ろう。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et abii et abscondi illud in eufraten sicut praeceperat mihi dominu
わたしは主が命じられたように、行って、これをユフラテの川のほとりに隠した。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
secundum multitudinem eorum sic peccaverunt mihi gloriam eorum in ignominiam commutab
彼らは大きくなるにしたがって、ますますわたしに罪を犯したゆえ、わたしは彼らの栄えを恥に変える。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnia mihi licent sed non omnia expediunt omnia mihi licent sed ego sub nullius redigar potestat
すべてのことは、わたしに許されている。しかし、すべてのことが益になるわけではない。すべてのことは、わたしに許されている。しかし、わたしは何ものにも支配されることはない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.