Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et pro peccato populi offerens mactavit hircum expiatoque altar
彼はまた民の供え物をささげた。すなわち、民のための罪祭のやぎを取ってこれをほふり、前のようにこれを罪のためにささげた。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
hic autem unam pro peccatis offerens hostiam in sempiternum sedit in dextera de
しかるに、キリストは多くの罪のために一つの永遠のいけにえをささげた後、神の右に座し、
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cumque conplesset offerens holocaustum et pacifica benedixit populo in nomine domini exercituu
ダビデは燔祭と酬恩祭をささげ終った時、万軍の主の名によって民を祝福した。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et altare holocausti in vestibulo testimonii offerens in eo holocaustum et sacrificia ut dominus imperara
その上に香ばしい薫香をたいた。主がモーセに命じられたとおりである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
arietem vero immolabit hostiam pacificam domino offerens simul canistrum azymorum et libamenta quae ex more debentu
また雄羊を種入れぬパンの一かごと共に、酬恩祭の犠牲として、主にささげなければならない。祭司はまたその素祭と灌祭をもささげなければならない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quae cum iuxta familias suas esset oblata inventa est familia zarai illam quoque per viros offerens repperit zabd
ユダのもろもろの氏族を進み出させたところ、ゼラびとの氏族が、くじに当った。ゼラびとの氏族を家族ごとに進み出させたところ、ザブデの家族が、くじに当った。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et omnis quidem sacerdos praesto est cotidie ministrans et easdem saepe offerens hostias quae numquam possunt auferre peccat
こうして、すべての祭司は立って日ごとに儀式を行い、たびたび同じようないけにえをささげるが、それらは決して罪を除き去ることはできない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dabitque eos sacerdoti qui primum offerens pro peccato retorquebit caput eius ad pinnulas ita ut collo hereat et non penitus abrumpatu
すなわち、これらを祭司に携えてきて、祭司はその罪祭のものを先にささげなければならない。すなわち、その頭を首の根のところで、摘み破らなければならない。ただし、切り離してはならない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et consecrabit domino dies separationis illius offerens agnum anniculum pro peccato ita tamen ut dies priores irriti fiant quoniam polluta est sanctificatio eiu
彼はまたナジルびとたる日の数を、改めて主に聖別し、一歳の雄の小羊を携えてきて、愆祭としなければならない。それ以前の日は、彼がその聖別を汚したので、無効になるであろう。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
homo qui obtulerit victimam pacificorum domino vel vota solvens vel sponte offerens tam de bubus quam de ovibus inmaculatum offeret ut acceptabile sit omnis macula non erit in e
もし人が特別の誓願をなすため、または自発の供え物のために、牛または羊を酬恩祭の犠牲として、主にささげようとするならば、その受け入れられるために、それは全きものでなければならない。それには、どんなきずもあってはならない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
loquere ad aaron et filios eius et ad omnes filios israhel dicesque ad eos homo de domo israhel et de advenis qui habitant apud vos qui obtulerit oblationem suam vel vota solvens vel sponte offerens quicquid illud obtulerit in holocaustum domin
「アロンとその子たち、およびイスラエルのすべての人々に言いなさい、『イスラエルの家の者、またはイスラエルにおる他国人のうちのだれでも、誓願の供え物、または自発の供え物を燔祭として主にささげようとするならば、
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: