Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ab omni specie mala abstinete vo
あらゆる種類の悪から遠ざかりなさい。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
non relinquam vos orfanos veniam ad vo
わたしはあなたがたを捨てて孤児とはしない。あなたがたのところに帰って来る。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
haec scripsi vobis de eis qui seducunt vo
わたしは、あなたがたを惑わす者たちについて、これらのことを書きおくった。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
propter quod et inpediebar plurimum venire ad vo
こういうわけで、わたしはあなたがたの所に行くことを、たびたび妨げられてきた。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
numquid per aliquem eorum quos misi ad vos circumveni vo
わたしは、あなたがたにつかわした人たちのうちのだれかをとおして、あなたがたからむさぼり取っただろうか。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo
あなたがたはわたしの定めを守って、これを行わなければならない。わたしはあなたがたを聖別する主である。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
at ille dixit ei homo quis me constituit iudicem aut divisorem super vo
彼に言われた、「人よ、だれがわたしをあなたがたの裁判人または分配人に立てたのか」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quibus neque ad horam cessimus subiectioni ut veritas evangelii permaneat apud vo
わたしたちは、福音の真理があなたがたのもとに常にとどまっているように、瞬時も彼らの強要に屈服しなかった。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cavete autem ab hominibus tradent enim vos in conciliis et in synagogis suis flagellabunt vo
人々に注意しなさい。彼らはあなたがたを衆議所に引き渡し、会堂でむち打つであろう。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dixit deus ad mosen ego sum qui sum ait sic dices filiis israhel qui est misit me ad vo
神はモーセに言われた、「わたしは、有って有る者」。また言われた、「イスラエルの人々にこう言いなさい、『「わたしは有る」というかたが、わたしをあなたがたのところへつかわされました』と」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dura cervice et incircumcisi cordibus et auribus vos semper spiritui sancto resistitis sicut patres vestri et vo
ああ、強情で、心にも耳にも割礼のない人たちよ。あなたがたは、いつも聖霊に逆らっている。それは、あなたがたの先祖たちと同じである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et effundam super vos aquam mundam et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris et ab universis idolis vestris mundabo vo
わたしは清い水をあなたがたに注いで、すべての汚れから清め、またあなたがたを、すべての偶像から清める。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et educam vos de populis et congregabo vos de terris in quibus dispersi estis in manu valida et brachio extento et in furore effuso regnabo super vo
わたしはわが強い手と伸べた腕と注がれた憤りとをもって、あなたがたをもろもろの民の中から導き出し、その散らされた国々から集め、
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
loquere filiis israhel et dices ad eos videte ut sabbatum meum custodiatis quia signum est inter me et vos in generationibus vestris ut sciatis quia ego dominus qui sanctifico vo
「あなたはイスラエルの人々に言いなさい、『あなたがたは必ずわたしの安息日を守らなければならない。これはわたしとあなたがたとの間の、代々にわたるしるしであって、わたしがあなたがたを聖別する主であることを、知らせるためのものである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: