Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
līdzīga visaptveroša pieeja tāpat ir nepieciešama saistībā ar aizvien pieaugošo problēmu, proti, rezistenci pret antimikrobiālajiem līdzekļiem.
likewise, the growing problem of anti-microbial resistance demands a similarly comprehensive approach.
Ņemot vērā nopietnu risku sabiedrības veselībai, ko rada rezistence pret antimikrobiālajiem līdzekļiem, ir lietderīgi ierobežot tādas ārstnieciskās dzīvnieku barības lietošanu produktīvajiem dzīvniekiem, kas satur antimikrobiālos līdzekļus.
taking into account the serious public health risk posed by resistance to antimicrobials, it is appropriate to limit the use of medicated feed containing antimicrobials for food-producing animals.
paaugstināts risks tam, ka attīstīties rezistence pret antimikrobiālajiem līdzekļiem (amr), jo dažās dalībvalstīs ir atļautas dāsnas pielaides attiecībā uz antimikrobiālajiem līdzekļiem barībā, un
increased risk for the development of antimicrobial resistance (amr) due to the generous tolerance levels of antimicrobials in feed in some ms and
minētās direktīvas i pielikuma a daļas iii grupas ķīmisko vielu (antibiotiku, sulfamīdu un tamlīdzīgu antimikrobiālu vielu) atliekas,
residues in group iii (antibiotics, sulphonamides and similar anti-microbial substances) in annex i, a. to that directive,