Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
atkritumeļļas
waste oils
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
minerālu atkritumeļļas
mineral waste oils
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
augu vai dzīvnieku izcelsmes atkritumeļļas biodīzeļdegviela
waste vegetable or animal oil biodiesel
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
atkritumeļļas apstrādā saskaņā ar 4. un 13. pantu;
waste oils are treated in accordance with articles 4 and 13;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
ja tas ir tehniski realizējams, atkritumeļļas savāc atsevišķi;
waste oils are collected separately, where this is technically feasible;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
saskaņā ar 6(1) sadedzināšanai paredzētas atkritumeļļas glabāšana
storage of waste oil intended to be burned according to paragraph 6(1)
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
atkritumeļļas nav notekūdeņi, jo tās nerodas, izmantojot vai patērējot ūdeni.
oil waste does not constitute waste waters since it does not result from the use or consumption of water.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vai saskaņā ar 14. pantu uzņēmumiem, kas savāc atkritumeļļas, piešķir kompensācijas?
are indemnities, as provided for under article 14, granted to undertakings which collect waste oils?
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
eļļas atdalīšana no ūdens un eļļas maisījumiem, demulģēšanas iekārtas, atkritumeļļas atdalīšana un apstrāde;
recovery of oil from oil-in-water mixtures, demulsification plants, recovery and treatment of waste oil;
saskaņā ar 4. pantu pieņemto pasākumu izpildei jebkuram uzņēmumam, kas apglabā atkritumeļļas, ir jāsaņem atļauja.
in order to comply with the measures taken pursuant to article 4, any undertaking which disposes of waste oils must obtain a permit.
protams, jau ir noteikts, ka atkritumeļļas nav jāapstrādā tajos gadījumos, kad reģenerācija nav ekonomiski dzīvotspējīga vai tehniski iespējama.
it has already been established, of course, that waste oils need not be treated in cases where regeneration is not economically viable or technically possible.
joprojām ir svarīgs pienākums atsevišķi savākt atkritumeļļas, lai tās pareizi apsaimniekotu un nepieļautu kaitējumu videi, ko radītu to nepareiza apglabāšana.
the separate collection of waste oils remains crucial to their proper management and the prevention of damage to the environment from their improper disposal.
ikvienam uzņēmumam, kas apglabā atkritumeļļas, ir jāsniedz kompetentajām iestādēm pēc to pieprasījuma jebkuras ziņas par šo atkritumeļļu vai to atlikumu apglabāšanu vai noglabāšanu.
any undertaking which disposes of waste oils must convey to the competent authorities, at their request, any information concerning the disposal or deposit of such waste oils or residues thereof.
"savākšana" ir visas darbības, ar kuru palīdzību atkritumeļļas var nogādāt no īpašnieka uzņēmumiem, kas apglabā šādas eļļas.
"collection" means: all operations whereby waste oils can be transferred from the holders to undertakings which dispose of such oils.'.
uzņēmumiem, kas savāc un/vai apglabā atkritumeļļas, šis darbs jāveic tā, lai neradītu novēršamu ūdens, gaisa un augsnes piesārņojumu.
undertakings collecting and/or disposing of waste oils must carry out these operations in such a way that there will be no avoidable risk of water, air or soil pollution.
ja atkritumeļļas nereģenerē un nesadedzina 1. un 2. rindkopā minēto ierobežojumu dēļ, dalībvalstis paredz pasākumus, kas vajadzīgi to drošai iznīcināšanai, kontrolētai uzglabāšanai vai noglabāšanai.
where waste oils are neither regenerated nor burned, on account of the constraints mentioned in paragraphs 1 and 2, member states shall take the measures necessary to ensure their safe destruction or their controlled storage or tipping.
"savākšana" ir visas darbības, ar kuru palīdzību atkritumeļļas var nogādāt no īpašnieka uzņēmumiem, kas apglabā šādas eļļas.
"collection" means: all operations whereby waste oils can be transferred from the holders to undertakings which dispose of such oils.'.
Šīs kompensācijas cita starpā var finansēt, ieviešot nodevu par produktiem, kas pēc izmantošanas pārvēršas atkritumeļļās, vai nodevu par atkritumeļļām.
the indemnities may be financed, among other methods, by a charge imposed on products which after use are transformed into waste oils, or on waste oils.