Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pašlaik apvienošanās regula attiecas vienīgi uz “koncentrāciju”, tas ir, izšķirošās ietekmes iegūšanu.
the merger regulation currently only applies to “concentrations”, that is acquisitions of control.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mazākuma līdzdalības (bez izšķirošas ietekmes) iegāde
acquisition of non-controlling minority shareholdings
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
izmainot izšķirošās ietekmes būtību, ko ici īstenoja pār tioxide, darījums izraisīs ilgstošas izmaiņas iesaistīto pušu struktūrā …..".
by changing the quality of decisive influence exercised by ici on tioxide, the transaction will bring about a durable change of the structure of the concerned parties...`.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pēdējai darbībai gan nebija nekādas izšķirošas ietekmes uz komisijas izdarīto novērtējumu.
however, this has not had any decisive impact on the commission’s overall assessment.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
sabiedriskajā apspriešanā tika noskaidrots, ka ieinteresētās personas kopumā piekrīt, ka mazākuma līdzdalība (bez izšķirošās ietekmes) var radīt kaitējumu konkurencei.
the public consultation showed that stakeholders generally agree that non-controlling minority shareholdings may lead to competitive harm.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
izmainot izšķirošās ietekmes būtību, ko ici īstenoja pār tioxide, darījums izraisīs ilgstošas izmaiņas iesaistīto pušu struktūrā …..".
by changing the quality of decisive influence exercised by ici on tioxide, the transaction will bring about a durable change of the structure of the concerned parties...`.
marķējuma prasības nosaka trešā persona, uz kuru ekonomikas dalībniekam, kurš piesakās marķējuma saņemšanai, nav izšķirošas ietekmes.
the label requirements are set by a third party over which the economic operator applying for the label cannot exercise a decisive influence.
komisija uzskatīja, ka "… vienpersonīgi īstenota izšķirošā ietekme būtiski atšķiras no kopīgi īstenotas izšķirošās ietekmes, jo pēdējās gadījumā jāņem vērā iespējami atšķirīgās otras iesaistītās puses vai pušu intereses…..
the commission considered that '.. decisive influence exercised solely is substantially different to decisive influence exercised jointly, since the latter has to take into account the potentially different interests of the other party or parties concerned...
pašlaik, ja mazākuma līdzdalības iegāde nav saistīta ar izšķirošas ietekmes iegūšanu, komisija nevar nedz to izmeklēt, nedz pret to vērsties.
now, when the acquisition of a minority shareholding is unrelated to an acquisition of control, the commission cannot investigate or intervene against it.
bez tam apvienošanās regula skaidri definē kontroli kā "iespēju realizēt izšķirošu ietekmi" un nevis kā faktisku šādas ietekmes realizēšanu.
moreover, the merger regulation clearly defines control as having 'the possibility of exercising decisive influence` rather than the actual exercise of such influence.
tā ir definēta kā vienas vai vairāku personu vai uzņēmumu izšķirošas ietekmes (jeb kontroles) iegūšana pār vienu vai vairākiem citiem uzņēmumiem vai to daļām.
these are defined as acquisitions of control by one or more person(s) or undertaking(s) over one or more other undertakings or parts of undertakings.
pašvērtējuma sistēma, kas neietvertu prasību, ka puses mazākuma līdzdalības (bez izšķirošas ietekmes) iegādi paziņo pirms darījuma noslēgšanas.
a self-assessment system, which would not require parties to notify acquisitions of non-controlling minority shareholdings in advance of completion.
pārredzamības sistēma, kas paredzētu, ka apvienošanās puses iesniedz informatīvu paziņojumu, informējot komisiju par mazākuma līdzdalības (bez izšķirošas ietekmes) iegādi.
a transparency system, which would require parties to submit an information notice informing the commission of acquisitions of non-controlling minority shareholdings.
priekšlikuma mērķis ir palielināt es uzņēmumu apvienošanās kontroles sistēmas iedarbīgumu, novēršot kaitējumu konkurencei un patērētājiem, kurš izriet no mazākuma līdzdalības (bez izšķirošas ietekmes) iegādes.
the objective of the proposal is to increase the effectiveness of eu merger control by preventing harm to competition and consumers resulting from acquisitions of non-controlling minority shareholdings.
bez tam apvienošanās regula skaidri definē kontroli kā "iespēju realizēt izšķirošu ietekmi" un nevis kā faktisku šādas ietekmes realizēšanu.
moreover, the merger regulation clearly defines control as having 'the possibility of exercising decisive influence` rather than the actual exercise of such influence.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.