Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nacionālistiskā valdība vēlas par katru cenu tās privatizēt.
the nationalist government wants to privatise them at all costs.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
pirmkārt, mums ir jāpieiet šim ziņojumam eiropeiskā nevis nacionālistiskā manierē.
first of all, we must approach the report in a european manner, not a nationalistic one.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
mums ir jāpārvar traucējošā nacionālistiskā pieeja jautājumiem un jāīsteno eiropas teritorijā plašāks tiesiskums.
we must overcome an obstructively nationalist approach to issues and implement broader justice in the european area.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
es domāju, ka nacionālistiskā nokrāsa, kas jūtama abās pusēs, ir jāizslēdz no sarunām.
i believe that the nationalistic undertone discernible on both sides must be eliminated from the discussion.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
Ļaujiet viņiem nodrošināt mieru, kad nacionālistiskā sacensība atkal novedīs mūs līdz krīzei un, iespējams, karam.
let them come to ensure peace when nationalistic rivalry leads us once again into crisis and perhaps to war.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
es teica bosnijai, ka tā baidījās, ka politiskā klimata pasliktināšanās valstī, nacionālistiskās retorikas atgriešanās un politiskā gribasspēka trūkums apdraudēja reformas procesu.
the eu told the bosnian authorities that it feared that the deterioration of the political climate in the country, the return of nationalist rhetoric and lack of political will to reach an agreement were endangering the reform process.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество: