Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nozares izaugsme pārspēj pārējās ekonomikas izaugsmi
sector growths stronger than rest of economy
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dalībvalstu ministru posteņos vīrieši skaitliski pārspēj sievietes,
men outnumber women among ministers in national governments by around three to one (24% women, 76% men).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ziņojumā ierosinātais princips pārspēj gan valstu, gan līguma cerības.
the principle put forward by the report goes beyond both nation states and the treaties.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
jaunā kuģu notekūdeņu attīrīšanas sistēma pārspēj visus pašreizējos kvalitātes standartus
new waste water treatment system for ships exceeds all current quality standards
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
faktiski pašlaik sievietes skaita ziņā pārspēj vīriešus universitātēs un arī gūst labākus rezultātus.
in fact, at the present time women outnumber men at university and also obtain better results.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
mēs, protams, esam pieraduši pie augstprātības no komisijas puses, taču šis pārspēj visu.
we are certainly used to some arrogance on the part of the commission, but this beats everything.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
kādu dienu mēs visi būsim kopā. Šī dzīves puse pārspēj visu, mēs to esam tev rādījuši.
we will all come together one day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tās pārspēj pat komisiju nepopulārās lisabonas stratēģijas veicināšanā, kas vērsta pret darba ņēmēju interesēm.
they are even surpassing the commission in promoting the anti-worker, anti-popular lisbon strategy.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
tādējādi šī iespēja faktiski ietver un pat pārspēj abos pārējos polijas varas iestāžu priekšlikumos paredzētos pasākumus.
as such, this option incorporates the solutions provided for in the first two proposals, plus additional elements.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
kad runa ir par spilgtumu, tad šis mazais lādējamais lukturis vēl joprojām pārspēj lielāko daļu no mūsu produktu klāsta.
when it comes to brightness, this small rechargeable lamp currently surpasses even most flashlights of our own product range. it is not only extremely bright, but also equipped with a particularly simple charging system.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
atalgojuma pieaugums eiropā neatbilst uzņēmumu peļņas tempam: procentuāli uzņēmumu peļņa pārspēj darba ņēmēju atalgojuma pieaugumu.
pay rises in europe are not keeping pace with company profits: in percentage terms, company profits are outstripping pay rises for workers.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
tāpēc lēmumā ir secināts, ka konkrētāka un tūlītēja vattenfall ienākšanas tirgū pozitīvā ietekme lielā mērā pārspēj jebkādu iespējamu horizontālu darbību.
therefore the decision concludes that any potential horizontal effects are by far outweighed by the more certain and immediate positive effect of vattenfall’s entry.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
pozīcija, kuru pieņēmusi komisija un padome, tomēr pārspēj Šveiku; tā pārspēj arī franci kafku un pat jebkuru strausu.
the position adopted by the commission and the council, however, outshines schweik; it outdoes franz kafka too, and it even outdoes any ostrich.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
eiropas savienības teritorija ir vairāk nekā uz pusi mazāka par asv teritoriju, taču iedzīvotāju daudzuma ziņā es pārspēj asv par vairāk nekā 50 %.
the european union is less than half the size of the united states, but its population is over 50% larger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dienvidaustrumeiropas valstīs (jo īpaši turcijā), tad šis reģions konfiscētā heroīna apjoma ziņā pārspēj rietum- un centrāleiropu.
europe continues to account for the greatest quantities of heroin seized worldwide, and, as a result of an increase in seizures in south-eastern european countries (particularly turkey), this region has surpassed western and central europe in terms of volume intercepted.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(14) lai gan izglītības iegūšanā bulgārija pārspēj vidējo rādītāju, 40 % ir vāja lasītprasme, rakstītprasme un rēķināšanas prasme.
(14) despite an above average educational attainment, bulgaria has over 40% of low achievers in literacy and numeracy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
eiropā pārstrādā ievērojamu daudzumu atkritumu (šajā jomā to pārspēj vienīgi asv), ražošanā izmanto lielu apjomu metāllūžņu, tādējādi taupot resursus.
they have the highest recycling rate after the united states, which means they use large quantities of scrap metal in their production and thus save on resources.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
devu palielina (līdz 200 mg trīs reizes dienā) tikai gadījumā, ja ieguvums, mazinot parkinsona slimības simptomus, pārspēj blakusparādību paredzamo pieaugumu.
the dose should only be increased to the higher dose (200 mg three times a day) if the increase in how your parkinson’ s disease symptoms are controlled outweighs the expected increase in side effects.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
dalībvalstu ministru posteņos vīrieši skaitliski pārspēj sievietes, vidēji veidojot proporciju 3 pret 1 (25 % sieviešu, 75 % vīriešu).
on average, men outnumber women among ministers in national governments by around three to one (25% women, 75% men).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
turklāt, izvērtējot antisubsidēšanas pasākumu kopējo ietekmi uz savienības tirgu, pozitīvā ietekme, īpaši uz savienības ražošanas nozari, šķiet, pārspēj iespējamo negatīvo ietekmi uz citām, mazākām interešu grupām.
moreover, when considering the overall impact of the anti-subsidy measures on the union market, the positive effects, in particular on the union industry, appear to outweigh the potential negative impacts on the other more limited interest groups.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: