Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
infrastruktūras pārvaldītājs, konsultējoties ar:
Ο διαχειριστής υποδομής πρέπει, σε συνεννόηση με:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
15. pantskomisija, konsultējoties ar dalībvalstīm, pārbauda:
ΤΜΗΜΑ iv ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΆρθρο 14
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Ārstēšanas ilgumu noteiks jūsu ārsts, konsultējoties ar jums.
Η διάρκεια της θεραπείας θα αποφασιστεί από κοινού με το γιατρό σας.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
konsultējoties ar eotk konsultatīvo komiteju un ar padomes piekrišanu,
τη σύμφωνη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(1),
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tppi sastāda gada pārbaužu programmu, konsultējoties ar tieši ieinteresētajām dalībvalstīm.
Το ΟΕΕΠ καταρτίζει πρόγραμμα ελέγχων για κάθε έτος μετά από διαβουλεύσεις με τα άμεσα ενδιαφερόμενα μέλη.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konsultējoties ar dalībvalstīm, komisija izskata:a) piegādātos rezultātus;
Η Επιτροπή μελετά σε συνεργασία με τα κράτη μέλη:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Šis pētījums tika veikts sadarbībā ar romu nvo un konsultējoties ar nacionālajām varas iestādēm.
Η μελέτη αυτή διεξήχθη σε συνεργασία με ΜΚΟ Ρομά και σε συνεννόηση με εθνικές αρχές.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konsultējoties ar vietējo kopienu, tūrismu identicēja kā jomu, kurai ir ievērojams izaugsmes potenciāls.
Μετά αpiό διαβουλεύσει ε την τοpiική κοινότητα, εpiισηάνθηκε ο τουρισό ω τοέα ε σηαντικό δυναικό ανάpiτυξη.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komisija, konsultējoties ar valdi, veic fonda darbā iegūtās pieredzes pārraudzības un izvērtēšanas procedūru.
Η Επιτροπή, έπειτα από διαβούλευση με το διοικητικό συμβούλιο, καθιερώνει διαδικασία παρακολούθησης και εκτίμησης της εμπειρίας που αποκτάται στα πλαίσια των εργασιών του ιδρύματος.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komisija atjauninās vai grozīs tas pēc vajadzības, konsultējoties ar komiteju, kas minēta vpdd 15. pantā.
Η Επιτροπή θα τις επικαιροποιήσει ή θα τις τροποποιήσει ανάλογα με τις ανάγκες μετά από διαβούλευση με την επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 15 της ΟΓΑΠ.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tas tāpēc, ka putnu gripas ierobežošana ir valstu veterināro dienestu kompetencē, tiem konsultējoties ar eiropas komisiju.
Το εµβόλιο θα χορηγείται µόνο στο πλαίσιο ενός εγκεκριµένου εθνικού προγράµµατος για τον έλεγχο της ασθένειας, καθώς ο έλεγχος της γρίπης των πτηνών ανήκει στην αρµοδιότητα των εθνικών κτηνιατρικών αρχών σε διαβούλευση µε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
6. uzraudzības iestāde pārbauda visu apstiprinošu dokumentu derīgumu, vajadzības gadījumā konsultējoties ar citas dalībvalsts uzraudzības iestādi.
Η παράλειψη πληροφοριών από την αίτηση πρέπει να αιτιολογείται.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
-iepriekš konsultējoties ar eiropas parlamentu, apstiprina nolīgumu starp eiropas kopienu un krievijas federāciju par atpakaļuzņemšanu.priekšlikums
Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 63, παράγραφος 3, στοιχείο β), σε συνδυασμό με το άρθρο 300, παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο, πρώτη φράση,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
izveidojot komisiju sni var pilnvarot tās priekšsēdētāju komisijas pilnvaru apraksta sagatavošanai, konsultējoties ar strīdus pusēm atbilstoši 1. paragrāfa nosacījumiem.
Κατά τη σύσταση ειδικής ομάδας το ΟΕΔ δύναται να εξουσιοδοτεί τον πρόεδρό του να ορίζει τις αρμοδιότητες της ειδικής ομάδας σε συνεννόηση με τους διαδίκους, με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 1.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-iepriekš konsultējoties ar eiropas parlamentu, apstiprināt klātpievienoto nolīgumu starp eiropas kopienu un krievijas federāciju par atvieglotu īstermiņa vīzu izsniegšanu.priekšlikums
-να εγκρίνει, μετά από διαβούλευση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τη συνημμένη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων βραχείας διαμονής.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
2. Šā panta 1. punkta mērķu sasniegšanai komisija, konsultējoties ar kontaktpunktiem, pakāpeniski izveido drošu ierobežotas piekļuves elektronisku informācijas apmaiņas sistēmu.
2. Για τους σκοπούς της παραγράφου 1, η Επιτροπή θέτει προοδευτικά σε εφαρμογή ένα ασφαλές ηλεκτρονικό σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών, περιορισμένης πρόσβασης, κατόπιν διαβούλευσης με τους αρμοδίους επαφής.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ņemot vērā komisijas priekšlikumu [1], kas izstrādāts, konsultējoties ar darba drošības, higiēnas un veselības aizsardzības padomdevēju komiteju,
Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο^(2),ίΕχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής^(3),
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
valde, konsultējoties ar komisiju un revīzijas palātu, izveido sīki izstrādātus finanšu noteikumus, kas nosaka, jo īpaši, fonda budžeta izveides un izpildes kārtību.
Το διοικητικό συμβούλιο, αφού ζητήσει τη γνώμη της Επιτροπής και του Ελεγκτικού Συνεδρίου, θεσπίζει λεπτομερείς δημοσιονομικούς κανόνες, καθορίζοντας ιδίως τις διαδικασίες για την κατάρτιση και την εκτέλεση του προϋπολογισμού του ιδρύματος.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cieši konsultējoties ar dalībvalstīm, veic papildu nepieciešamās atbalsta darbības un papildinošas novēršanas darbības, lai sasniegtu 3. panta 1. punkta a) apakšpunktā noteikto mērķi.
ια) σε στενή διαβούλευση με κράτη μέλη, αναλαμβάνει επιπλέον αναγκαία υποστηρικτική και συμπληρωματική δράση πρόληψης, ώστε να επιτευχθεί ο στόχος του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο α).
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1) atbild par sabiedrībai paredzētās informācijas sistēmas vadību;2) konsultējoties ar kontaktpunktiem, savā interneta lapā izveido specializētu tīkla mājas lapu;
2. κατόπιν διαβούλευσης με τους αρμοδίους επαφής, δημιουργεί αποκλειστική ιστοσελίδα για το δίκτυο στο διαδικτυακό τόπο της·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: