Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nosacīto īres maksu ekstrapolēšanai tāpēc, šķiet, priekšroka dodama tam, ka tāpat kā bāzes gadā izmanto cenu indeksu, kas atspoguļo svārstības īres maksās par mājokļiem, ko izīrē privātas personas.
es erscheint deshalb besser, für die fortschreibung unterstellter mieten, wie im basisjahr einen preisindex zu verwenden, der die mietentwicklung für private mietwohnungen widerspiegelt.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
5. pēc apspriešanās ar iestādi nosaka īpašas pamatnostādnes par piedevu atzīšanu pēc vajadzības saskaņā ar 22. panta 2. punktā noteikto procedūru katrai piedevu kategorijai, kas minēta 6. panta 1. punktā. Šajās pamatnostādnēs ņem vērā iespēju par galvenajām sugām veikto pētījumu rezultātu ekstrapolēšanu uz mazāk svarīgām sugām.
(5) nach anhörung der behörde werden nach dem in artikel 22 absatz 2 genannten verfahren besondere leitlinien für die zulassung von zusatzstoffen festgelegt, erforderlichenfalls für jede einzelne kategorie von zusatzstoffen im sinne des artikels 6 absatz 1. diese leitlinien tragen der möglichkeit rechnung, die ergebnisse der durchgeführten untersuchungen von major species auf minor species zu extrapolieren.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: