Вы искали: nomērķēt (Латышский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Немецкий

Информация

Латышский

nomērķēt!

Немецкий

fertig!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

gatavībā. nomērķēt.

Немецкий

bereit, zielen,

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

- nevaru nomērķēt.

Немецкий

- ich kann nicht klar sehen!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

nomērķēt uz šo lidmašīnu.

Немецкий

ziel auf das flugobjekt.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

salīdzinot dalībvalstis, redzams, ka īpaši plāni un sociālās palīdzības pakalpojumu piešķiršanas noteikumi un jo īpaši mi plāni ir ļoti svarīgi to efektivitātes noteikšanai. likuma nosacījumi nav pietiekoši, lai nodrošinātu, ka visi cilvēki, kam tas patiesi vajadzīgs, saņem pabalstus, uz kuriem viņiem ir tiesības, un jo īpaši tas attiecas uz minimālā ieņēmuma aizsardzību un atbalstu integrācijai darba tirgū. ir bažas par mi plānu efektivitāti, jo ievērojama to daļa, kuriem domāti šādi plāni, no tiem negūst labumu, vai nu tāpēc, ka viņi nepiesaka savas tiesības, vai cita iemesla dēļ (neatbilstība noteikumiem, pēc kuriem nosaka tiesības saņemt, apjomu nepareizs aprēķins, maksājumu kavēšanās, sankcijas un aizturēšana, atvilkumi no pabalsta tiešai parādu atmaksai)[14]. pastāv risks, ka sociālos pabalstus maksās cilvēkiem, kuri nav trūkumā, jo plāns ir slikti nomērķēts. viltojumi un ļaunprātīga izmantošana par piešķiršanu atbildīgajām valsts iestādēm vēl rada nopietnas bažas un attaisno pastiprinātu uzmanību profilakses, apliecināšanas, noteikšanas, uzraudzības un kontroles metodēm. Šādas bažas ir spēcīgs stimuls decentralizēt piešķiršanu.Ņemot vērā mērķi ievest darba tirgū visneaizsargātākos cilvēkus, pierādījumi ir dažādi, bet tomēr rada iespaidu, ka progresu iespējams panākt un daudz var iemācīties no labas prakses. aplūkojot mi instrumentu lomu, pētījums rāda, ka to savstarpējā mijiedarbība ar piemēroti izveidotu aktivizācijas politiku var dot pozitīvus nodarbinātības efektus, ka apmācība darbam privātos uzņēmumos vai aktivizācija līdzīgi kā parasts darbs ir visdaudzsološākā pieeja, un ka jauni cilvēki un tie, kam ir mazāk sociālo problēmu, gūs lielāku labumu. Šādu aktivizācijas pasākumu sniegtais labums nav jāmēra tikai tūlītējas nodarbinātības nozīmē. tie var palīdzēt likt cilvēkiem cīnīties pret sociālo izolāciju un izveidot pašapziņu un pozitīvāku attieksmi pret darbu un sabiedrību. no otras puses, mazāka uzmanība ir pievērsta atbilstošai sociālo pakalpojumu pieejamībai, kas veido pamata nosacījumus, lai cilvēks būtu pieejams darbam.

Немецкий

die öffentlichen finanzen betreffende erwägungen werden zwar immer eine maßgebliche rolle bei der entscheidung über die einführung oder den ausbau eines sozialfürsorgesystems spielen, doch ist auch zu bedenken, dass bei fehlen oder unzureichender ausgestaltung von einkommensunterstützungs-und mindesteinkommensregelungen mit einer stärkeren inanspruchnahme anderer formen sozialer unterstützung (wie etwa familienleistungen) zu rechnen ist, die dann einen teil der armutsbelastung auffangen müssten. zu berücksichtigen sind ferner die sozialen und wirtschaftlichen kosten, die mit einer verschlechterung des gesundheitszustands und einem anstieg der kriminalität einhergehen.[13]vergleiche zwischen den mitgliedstaaten zeigen, dass die wirksamkeit von sozialen unterstützungsleistungen und insbesondere von mindesteinkommensregelungen entscheidend von deren spezifischer ausgestaltung und den spezifischen durchführungsbestimmungen abhängt. rechtsvorschriften reichen nicht aus, um sicherzustellen, dass alle wirklich bedürftigen in den genuss der leistungen kommen, auf die sie anspruch haben. insbesondere gilt dies für die sicherung eines mindesteinkommens und für maßnahmen zur unterstützung der eingliederung in den arbeitsmarkt. die wirksamkeit von mindesteinkommensregelungen kann in frage gestellt werden, da ein beträchtlicher anteil der adressaten solcher regelungen unter umständen gar nicht in deren genuss kommt, sei es, weil die betroffenen ihre ansprüche nicht geltend machen, sei es aus anderen gründen (nichterfüllung der anspruchsvoraussetzungen, fehler bei der berechnung der höhe der leistungen, verzögerungen bei der auszahlung, sanktionen und aussetzung der leistungen, abzüge zur direkten rückzahlung von schulden)[14]. des weiteren besteht die gefahr, dass – bei mangelnder zielgenauigkeit der einschlägigen regelungen – sozialleistungen an personen gezahlt werden, die gar nicht bedürftig sind. leistungsbetrug und leistungsmissbrauch bereiten den für die umsetzung verantwortlichen behörden zusätzlich große sorge und lassen es angezeigt erscheinen, den mechanismen zur prävention, Überprüfung, aufdeckung von betrug und missbrauch, Überwachung und kontrolle größere aufmerksamkeit zu schenken. die bestehenden besorgnisse sind ein entscheidender motor für eine stärkere dezentralisierung der umsetzungsmaßnahmen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,249,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK