Вы искали: rietummaķedonijas (Латышский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

Portuguese

Информация

Latvian

rietummaķedonijas

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Португальский

Информация

Латышский

galaproduktu gata-vo no vietējiem rietummaķedonijas reģionā bioloģiskos apstākļos audzētiem produktiem.

Португальский

o produto nal é preparado com alimentos produzidos localmente, cultivados em grande escala e de forma biológica na região da macedónia ocidental.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

papildus tiem elementiem, kas raksturo katru nīkuļojošu reģionu, pēdējos gados rietummaķedonijas reģionā ir bijuši visaugstākie bezdarba rādītāji ne tikai starp 13 grieķijas reģioniem, bet arī visā es.

Португальский

para além dos elementos que caracterizam qualquer região em declínio, a macedónia ocidental tem sido afectada, nos últimos anos, por algumas das mais elevadas taxas de desemprego, não só das 13 regiões gregas, mas do conjunto da ue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

atbalsta maksimālā intensitāte _bar_ valsts atbalsts maziem un vidējiem uzņēmumiem 2000.-2006. gada reģionālās sadarbības programmās (atbalsta maksimālā intensitāte atbilst apstiprinātajai "reģionālā atbalsta kartei" un "mvu regulai 70/2001", to izsaka ar tde, minētā reģionālā atbalsta maksimālais apjoms nepārsniegs 15 %, jo uz visām teritorijām attiecas 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts un saskaņā ar 4. panta 3. punkta b) apakšpunktu mvu regulā 70/2001) atbalsta maksimālā intensitāte atikas reģionam, saloniku prefektūrai: 35 %centrālmaķedonijas reģionam, (izņemot saloniku prefektūru), tesālijas reģionam, rietumgrieķijas reģionam, vidusgrieķijas reģionam, krētas salai: 40 %ziemeļegejas reģionam, dienvidegejas reģionam, visām valsts salām, izņemot krētu, peleponēsas reģionam, ipeiras reģionam, rietummaķedonijas reģionam, austrummaķedonijas reģionam, trāķijai un trizīnijas provincei atikas reģionā: 45 %piezīmes: 1:visu reģionu salām atbalsta maksimālais apjoms ir līdz 45 %2.Šī shēma attiecas uz maziem un vidējiem uzņēmumiem kas 2000.-2006. gada reģionālās sadarbības programmās tikai saistībā ar šādiem ieguldījumiem:jauni ieguldījumi, uzņēmumu paplašināšana, modernizācija (nav paredzēta uzņēmējdarbības uzsākšana atikas reģionā, izņemot salās, trizīnijas provincē un saloniku prefektūrā),administratīvās kartības modernizēšana,uzņēmumu pārvietošana atbilstīgi vides apsvērumiem,vides aizsardzība un energotaupība,jauninājumu attīstība,kvalitātes nodrošināšana,zinātnes atklājumu ieviešana ražošanā,informācijas tehnoloģiju produktu attīstība _bar_

Португальский

intensidade máxima do auxílio: _bar_ regimes de auxílio no âmbito dos programas operacionais regionais 2000-2006 (os montantes foram harmonizados de acordo com o mapa de auxílios regionais aprovados e com o regulamento (ce) n.o 70/2001 relativo às pme e explicitados nas subvenções líquidas autorizadas. complementarmente, em regiões determinadas, os limites máximos são abrangidas pelo auxílio suplementar autorizado de 15%, previsto no n.o 3, alínea b), do artigo 4.o do regulamento (ce) n.o 70/2001 aplicável a todas as regiões da grécia, de acordo com o n.o 3, alínea a), do artigo 87.o do tratado ce). montante dos auxílios: região da Ática, distrito de salónica, 35%região da macedónia central (excepto distrito de salónica), regiões da tessália, da grécia ocidental, stérea ellada e ilha de creta, 40%regiões do egeu do norte, do egeu do sul, ilhas de todo o país, excepto creta, regiões do peloponeso, epiro, macedónia do sul, macedónia oriental, trácia e província de troizinias, na região da Ática45%observações: 1.as ilhas de todas as regiões beneficiam de um montante de auxílio de 45%.2.diz respeito a auxílios à competitividade-inovação das pme no âmbito dos programas operacionais regionais do sector transformador, com os seguintes objectivos:desenvolvimento, extensão, modernização (não são subsidiadas novas empresas na região da Ática, excepto nas ilhas e na provínvia de troizinias — e no distrito de salónica)modernização dos serviços de produção e administraçãotransferência em caso de nocividadeprotecção do ambiente e poupança de energiadesenvolvimento da inovaçãogarantia da qualidadeintegração dos resultados da investigação na produçãodesenvolvimento de produtos e aplicações informáticas. _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,943,575 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK