Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ciešāku sadarbību ir pieprasījušas kopumā septiņpadsmit dalībvalstis.
au total, dix-sept États membres ont demandé une coopération renforcée.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
vairākas dalībvalstis ir pieprasījušas ieviest kopienas līmeņa pasākumu.
plusieurs États membres ont demandé une mesure communautaire.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
jebkāda specifiska papildu informācija, ko pieprasījušas kompetentās iestādes.
toute information spécifique complémentaire demandée par les autorités compétentes.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ecb nodrošina , lai cis 2 nosūtītu datus ncb , kas pieprasījušas 1 .
numéro et nom du poste ventilation « à la bcn »
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
eiropas parlaments un nevalstiskās organizācijas ir pieprasījušas rīcību es līmenī.
le parlement européen et les organisations non gouvernementales ont exigé que des mesures soient prises au niveau de l'union européenne.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
tāpat maksājumus par autortiesībām no kabeļoperatoriem nav pieprasījušas arī komerciālās raidorganizācijas.
les radiodiffuseurs commerciaux n'ont pas non plus demandé de paiement de copyright aux câblo-opérateurs.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
dalībvalstis tagad to atzīst un ir pieprasījušas izbeigt agresīvu nodokļu plānošanu2.
les États membres reconnaissent désormais cette réalité et ont demandé qu’il soit mis un terme à la planification fiscale agressive2.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
6. pants „drošības pasākumi, ko pieprasījušas trešās valstis”
article 6: "mesures de sûreté demandées par des États membres"
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
abos gadījumos attiecīgajām iestādēm jāatmaksā katrs cents, ko tās ir nepareizi pieprasījušas.
dans ces deux affaires, les autorités compétentes ont dû rembourser chaque cent qu’elles avaient réclamé à tort.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
nepiekrist jaunu amata vietu izveidei, ko iestādes pieprasījušas saistībā ar jaunām darbībām.
n'accepter aucun nouveau poste demandé par les institutions pour de nouvelles activités.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(8) tadžikistānas iestādes ir oficiāli pieprasījušas ārkārtas finanšu palīdzību no kopienas.
(8) les autorités tadjikes ont officiellement demandé un concours financier exceptionnel de la communauté.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
kanāda un amerikas savienotās valstis ir pieprasījušas grozīt minētos sarakstus attiecībā uz minēto valstu ierakstiem.
le canada et les États-unis d'amérique ont demandé que des modifications soient apportées à cette liste pour les inscriptions concernant ces pays.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
beļģija, itālija, nīderlande un apvienotā karaliste ir pieprasījušas grozīt savu kompetento iestāžu adrešu informāciju,
la belgique, l’italie, les pays-bas et le royaume-uni ont demandé de modifier les coordonnées de leurs autorités compétentes respectives,
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:
beļģija, lietuva, ungārija, nīderlande un zviedrija ir pieprasījušas grozīt kompetento iestāžu adrešu datus,
la belgique, la lituanie, la hongrie, les pays-bas et la suède ont demandé que les adresses de leurs autorités compétentes soient modifiées,
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 5
Качество:
tajā pašā laikā vairākas citas raidsabiedrības bija nesekmīgi pieprasījušas minēto licenci, jo pieejamie raidīšanas kanāli bija ierobežotā skaitā.
d’autres diffuseurs avaient, au même moment, également introduit une demande de licence qui n’a pu être honorée en raison du nombre limité de canaux de transmission.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Čīles iestādes komisijai formāli ir pieprasījušas ierakstīt sarakstā Čīli saimniecībā audzētu “mežacūku” svaigas gaļas izvešanai.
les autorités chiliennes ont officiellement demandé à la commission d'inscrire leur pays dans la liste des pays exportateurs de viandes fraîches de sanglier d'élevage.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:
(3) Šādas atkāpes ir pieprasījušas Čehijas, dānijas, grieķijas, francijas, polijas, portugāles un slovēnijas iestādes.
(3) les autorités de la république tchèque, du danemark, de la grèce, de la france, de la pologne, du portugal et de la slovénie ont demandé une dérogation à ce titre.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
ecb nodrošina, lai cis 2 nosūtītu datus ncb, kas pieprasījušas 1. punktā norādīto pakalpojumu, izmantojot cis 2 pārraides mehānismu.
la bce veille à ce que le cis 2 transmette, via le mécanisme de transmission du cis 2, les données aux bcn qui demandent à bénéficier du service visé au paragraphe 1.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
b) ja tie ir pieprasījuši kompetentajai iestādei pārņemt rīcinaugu sēklu pārbaudi eļļas ekstrakcijas rūpnīcā;
b) si elles ont demandé à l'organisme compétent d'assumer le contrôle des graines à l'huilerie, et
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: