Вы искали: jāiepazīstas (Латышский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

Swedish

Информация

Latvian

jāiepazīstas

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Шведский

Информация

Латышский

man ar viņu esot jāiepazīstas.

Шведский

jag bara måste "träffa jim".

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латышский

jāiepazīstas ar kādu, varbūt jāapprecas.

Шведский

träffa nån ny, kanske bilda familj.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

— brūs, te ir kāds cilvēks, ar kuru jums jāiepazīstas.

Шведский

bruce! här är nån du måste träffa.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

- ar acīm, vai? - jums ir jāiepazīstas ar zvārgulīti!

Шведский

- definiera "se"!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латышский

Šajos gadījumos ārstiem jāiepazīstas ar šo medikamentu atsevišķajiem zāļu aprakstiem.

Шведский

i dessa fall hänvisas till respektive läkemedels produktresumé.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

lietojot kombinācijā ar cisplatīnu, jāiepazīstas ar pilnu cisplatīna zāļu aprakstu.

Шведский

vid användning tillsammans med cisplatin ska hela förskrivarinformationen för cisplatin beaktas.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

tāpēc pirms terapijas uzsākšanas ar prezista jāiepazīstas ar ritonavīra zāļu aprakstu.

Шведский

innan behandling med prezista sätts in skall således produktresumén för ritonavir studeras.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

lietojot topotekāna un cisplatīna kombināciju, jāiepazīstas ar pilnu cisplatīna zāļu aprakstu.

Шведский

vid användning tillsammans med cisplatin ska hela förskrivarinformationen för cisplatin beaktas.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

tādēļ pirms terapijas uzsākšanas ar agenerase un ritonaviru jāiepazīstas ar ritonavira zāļu aprakstu.

Шведский

därför måste hela produktinformationen för ritonavir läsas innan behandling med agenerase och ritonavir inleds.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

pirms doribax lietošanas ārstiem ir jāiepazīstas ar oficiāliem norādījumiem par atbilstošu antibiotiku lietošanu.

Шведский

inför behandling med doribax ska läkaren ta hänsyn till de officiella riktlinjerna för användning av antibiotika.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

lai noskaidrotu, kāda ir citu zāļu mijiedarbība ar melphalan, jāiepazīstas ar šā medikamenta zāļu aprakstu.

Шведский

beträffande information om interaktioner mellan andra läkemedel och melfalan, se produktresumén för melfalan.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

4 visiem ārstiem, ordinējot tysabri, jāiepazīstas ar ārstiem paredzēto informāciju un lietošanas norādījumiem.

Шведский

4 Överkänslighet

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Латышский

lai gūtu informāciju par visām blakusparādībām, kas saistītas ar cisplatīna lietošanu, jāiepazīstas ar cisplatīna zāļu aprakstu.

Шведский

förskrivarinformationen för cisplatin bör studeras för att få en fullständig lista över biverkningar associerade med användning av cisplatin.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

ja zāles nejauši nonākušas uz ādas vai iekļuvušas acīs, vai arī sīkākai informācijai, ir jāiepazīstas ar lietošanas pamācību.

Шведский

vid en oavsiktlig kontakt med huden eller ögonen, eller för mer information, se bipacksedeln.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

ja jums ir izrakstīts cholestagel kopā ar kādām citām zālēm, pirms zāļu lietošanas uzsākšanas jums jāiepazīstas arī ar konkrēto zāļu lietošanas instrukciju.

Шведский

om du ordineras cholestagel tillsammans med andra mediciner måste du också läsa patientinformationen som medföljer dessa mediciner innan du börjar ta din medicin.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

lai nodrošinātu tām piemērotas mītnes un aprūpi, zinātniekiem un aprūpes personālam ir jāiepazīstas ar izmēģinājumu zivju sugu raksturojumu, pirms dzīvnieki tiek iegādāti.

Шведский

sådana förändringar har inte bara tydliga effekter på djurens välbefinnande, utan påverkar också försöksresultaten. forskare och djurvårdare bör vara förtrogna med egenskaperna hos den fiskart som skall användas för försöken, så att lämpliga anläggningar och djurhållningsmetoder finns att tillgå innan djuren anskaffas.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

saskaņā ar iepriekšēju lēmumu komisija kopš 2005. gada otrās puses par vienu līdz diviem mēnešiem pagarinās laiku, kurā km tīkla locekļiem būs jāiepazīstas ar pētnieku projektiem.

Шведский

som det beslöts redan tidigt kommer kommissionen att förlänga den tid som medlemmarna av nätverket har på sig att granska forskarnas utkast från en till två månader, fr.o.m. andra halvåret 2005.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

lai iegūtu visu informāciju konkrēti par acn vai aĢn produktu ražotājiem, ir jāiepazīstas ar visu specifikāciju, kas ir pieejama konkrētajā valstī un eiropas komisijas dienestos [1].

Шведский

för fullständig information, särskilt för producenter av de produkter som omfattas av den skyddade ursprungsbeteckningen eller den skyddade geografiska beteckningen i fråga, är det bäst att använda den fullständiga versionen av produktspecifikationen som kan erhållas antingen hos nationella myndigheter eller hos europeiska kommissionen [1].

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

ja jums izraksta cholestagel kopā ar statīnu, ir svarīgi informēt ārstu, ja esat grūtniece vai plānojat grūtniecību, jo statīnus nedrīkst lietot grūtniecības laikā; jāiepazīstas ar konkrētā statīna lietošanas instrukciju.

Шведский

läs den patientinformation som medföljer statinet.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Латышский

tāpēc, pirms uzsākt terapiju ar aptivus, jāiepazīstas ar ritonavīra zāļu aprakstu (īpaši ar apakšpunktiem, kuros atspoguļotas kontrindikācijas, brīdinājumi un nevēlamās blakusparādības).

Шведский

produktresumén för ritonavir måste därför studeras innan behandlingen med aptivus påbörjas (särskilt beträffande avsnitten kontraindikationer, varningar och biverkningar).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,362,305 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK