Вы искали: līdzvērtības (Латышский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

Swedish

Информация

Latvian

līdzvērtības

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Шведский

Информация

Латышский

līdzvērtības noteikšana

Шведский

fastslående av likvärdighet

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

līdzvērtības kritēriju piemērošana

Шведский

tillämpning av likvärdighetskriterier

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

izņēmumi no līdzvērtības sistēmas

Шведский

tas ej med i likvärdighetsordningen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

6. pants līdzvērtības atzīšana

Шведский

artikel 6 erkännande av likvärdighet

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

7. pants līdzvērtības atzīšanas kritēriji

Шведский

artikel 7 villkor för erkännande av likvärdighet

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

iii) pasākumu līdzvērtības atzīšanas nosacījumiem,

Шведский

iii) villkoren för erkännande av att åtgärder är likvärdiga,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

nozares, kur līdzvērtības atzīšana ir savstarpēja

Шведский

sektorer med ömsesidigt erkännande av likvärdighet

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

informācija no līdzvērtības apliecinājuma vai izraksta:

Шведский

från det likvärdiga intyget eller avskriften:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

līdzvērtības robežas tika noteiktas 80 – 125% ietvaros.

Шведский

ekvivalensgränserna ställdes in på 80– 125%.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

līdzvērtības princips ir vienlīdzīgas attieksmes un nediskriminācijas principu

Шведский

likvärdighetsprincipen är ett uttryck för den allmänna principen om likabehandling

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

8. pants pušu sanitāro pasākumu līdzvērtības atzīšanas statuss

Шведский

artikel 8 status på erkännandet av likvärdighet av parternas sanitära åtgärder

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

a) savus 2. punktā minētos līdzvērtības novērtējumus; un

Шведский

a) sin bedömning av likvärdigheten enligt punkt 2, och

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

nosaka tos sanitāros pasākumus, kuriem vajadzīga līdzvērtības atzīšana;

Шведский

fastställande av den sanitära åtgärd för vilken erkännande av likvärdighet begärs.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

trešās valstīs piemēroto drošības standartu līdzvērtības atzīšanas lēmumi;

Шведский

beslut om att erkänna likvärdigheten av säkerhetsstandarder i tredjeländer,

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

jānosaka dzīvnieku veselības pasākums, kuram vajadzīga līdzvērtības atzīšana;

Шведский

identifiering av den sanitära åtgärd för vilken erkännande av likvärdighet begärs.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

5) sertifikāta atsauces numuru vai neapstrādāto apiņu līdzvērtības apliecinājums;

Шведский

5. referensnumret på certifikatet eller det likvärdiga intyget för det ursprungliga humlet

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

i) nosaka tos sanitāros pasākumus, kuriem vajadzīga līdzvērtības atzīšana;

Шведский

i) fastställande av den sanitära åtgärd för vilken erkännande av likvärdighet begärs.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

Šādas līdzvērtības atzīšanas procedūras augu veselības jomā jānosaka direktīvā 2000/29/ek.

Шведский

förfarandet för ett sådant erkännande på växtskyddsområdet bör specificeras i direktiv 2000/29/eg.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

no16967 līdzvērtības analīzes svarīgākie efektivitātes rezultāti primĀrĀ analĪze xelox folfox- 4 (pap *:

Шведский

viktiga effektresultat för “ non- inferior ” analys av studie no16967 primÄr analys xelox folfox- 4 (ppp *:

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

līdzvērtība

Шведский

likvärdighet

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,205,857 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK