Вы искали: sadarbojušies (Латышский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

Swedish

Информация

Latvian

sadarbojušies

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Шведский

Информация

Латышский

neesam sadarbojušies sešus mēnešus.

Шведский

- vi har inte jobbat ihop på ett halvår.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

projekta veicinātāji valsts mērogā aktīvi sadarbojušies ar dažādām aģentūrām un citāmvrg.

Шведский

de projektansvariga har arbetat intensivtmed att

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

clariant, atofina un akzo visi ir sadarbojušies ar komisiju saskaņā ar iecietības paziņojumu.

Шведский

clariant, atofina och akzo samarbetade med kommissionen enligt tillkännagivandet om förmånlig behandling.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

var būt daži citi mazie ražotāji ar nenozīmīgiem ražošanas apjomiem, kuri nav sadarbojušies izmeklēšanā.

Шведский

det kan tänkas finnas ytterligare några tillverkare, men det rör sig i så fall om mycket små tillverkare med obetydliga produktionsvolymer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

attiecībā uz visiem citiem Ķtr eksportētājiem komisija vispirms konstatēja līmeni, kādā uzņēmumi sadarbojušies.

Шведский

för alla andra exporterande tillverkare i kina fastställde kommissionen först hur pass omfattande samarbetet hade varit.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

3.1. normālvērtības noteikšana ražotājiem eksportētājiem, kas sadarbojušies un kam piešķirts tirgus ekonomikas režīms

Шведский

3.1 fastställande av normalvärde för samarbetsvilliga exporterande tillverkare som beviljats marknadsekonomisk status

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

daži pārstrādātāji ir apstrīdējuši šo rentabilitātes līmeni, lai gan viņi nav sadarbojušies, lai nodrošinātu informāciju par viņu pašu rentabilitāti.

Шведский

vissa bearbetare bestred att lönsamheten skulle ligga på en sådan nivå men tillhandahöll inga uppgifter om sin egen lönsamhet.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

tomēr, tā kā šie uzņēmumi nav sadarbojušies noteiktajā laikā, tiem nevarēja piešķirt atbrīvojumu no pasākumu attiecināšanas uz izraēlu,

Шведский

eftersom dessa företag inte hade samarbetat inom de fastställda tidsfristerna kunde de inte undantas från utvidgningen av åtgärderna till israel.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

tādējādi uzskatīja, ka šie vienpadsmit ražotāji eksportētāji ir sadarbojušies šajā izmeklēšanā (“ražotāji eksportētāji, kas sadarbojās”).

Шведский

dessa elva exporterande tillverkare betraktades därför som samarbetsvilliga i den aktuella undersökningen (nedan kallade samarbetsvilliga exporterande tillverkare).

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Šos uzņēmumus jebkurā gadījumā informēja, ka tos nevar uzskatīt par uzņēmumiem, kas sadarbojušies, jo tie par sevi paziņojuši ļoti vēlā izmeklēšanas stadijā.

Шведский

dessa företag underrättades om att de under alla omständigheter inte skulle betraktas som samarbetsvilliga parter eftersom de givit sig till känna i ett så sent skede av undersökningen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

abi krievijas ražotāji, kas eksportē, aizrādīja, ka viņi esot sadarbojušies, cik spējuši, un tāpēc bija nesamērīgi izmantot tikai pieejamos datus.

Шведский

de båda ryska exporterande tillverkarna hävdade att de samarbetade efter bästa förmåga, och att det därför inte var ändamålsenligt att använda tillgängliga uppgifter fullt ut.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Латышский

tādēļ sūdzībā bija ierosināts kā analogo valsti izmantot taizemi, kā sākotnējā izmeklēšanā, un notika saziņa ar abiem taizemes ražotājiem, kas bija sadarbojušies minētajā izmeklēšanā.

Шведский

i detta syfte föreslogs i klagomålet att thailand skulle användas som jämförelseland liksom i den ursprungliga undersökningen, och de två thailändska producenter som samarbetade i den undersökningen kontaktades.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

vairums lietotāju izprot tās nozīmi un vēlas, lai ecall būtu to turpmākajās automašīnās. rūpniecības pārstāvji ecall darba grupā ir sadarbojušies ar citām ieinteresētajām personām, izstrādājot nepieciešamās specifikācijas.

Шведский

studier visar att ecall är ett av de mest effektiva säkerhetssystem för fordon som kan införas på kort sikt och till en rimlig kostnad.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

rezultātā abus minētos uzņēmumus sīki informēja par iemesliem, kāpēc tos vairs neuzskata par uzņēmumiem, kas sadarbojās izmeklēšanas nolūkā, un ka izmeklēšanas rezultāts tiem varētu būt mazāk labvēlīgs nekā tad, ja tie būtu sadarbojušies.

Шведский

således underrättades dessa två företag om de specifika skälen till att de inte längre ansågs samarbeta vid undersökningen och att resultatet av undersökningen kunde utfalla mindre gynnsamt för dem än om de hade samarbetat.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Латышский

lai analizētu cenu samazināšanu, importa cenas, ko abi izmeklēšanā sadarbojušies ražotāji eksportētāji bija noteikuši neatkarīgiem klientiem, salīdzināja ar savienības ražošanas nozares cenām, pamatojoties uz vidējiem svērtajiem rādītājiem salīdzināmiem ražojumu veidiem pip.

Шведский

vid analysen av prisunderskridandet jämfördes de priser på importen från de samarbetsvilliga exporterande tillverkarna som betalas av oberoende kunder med unionsindustrins priser, på grundval av vägda genomsnitt för jämförbara produkttyper under översynsperioden.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Šā lēmuma adresāti dažādos izmeklēšanas posmos ir sadarbojušies ar komisiju, lai atbilstīgi komisijas “paziņojumam par iecietību” (“leniency notice”) tie iegūtu labvēlīgu attieksmi.

Шведский

under olika faser av utredningen om överträdelserna har mottagarna av detta beslut samarbetat med kommissionen i syfte att få förmånlig behandling i enlighet med 1996 års meddelande om befrielse eller nedsättning av böter i kartellärenden.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,633,597 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK