Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tas yra išdidus, nieko neišmano, serga nuo ginčų ir nuo svaidymosi žodžiais, iš kurių atsiranda pavydas, nesutarimas, piktžodžiavimas, blogi įtarinėjimai
he is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
priešingu atveju įrodinėjimo naštos apvertimas reikštų komisijos bei valstybių narių ir trečiųjų šalių muitinės institucijų įtarinėjimą a priori ir komisijai būtų uždėta našta pateikti – dažniausiai neįmanomus – paneigiančius įrodymus.
however, to shift the burden of proof would be tantamount to placing the commission and the customs authorities of the member states and the third state a priori; under ‘general suspicion’ and imposing on them the — often impossible — burden of furnishing evidence in rebuttal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: