Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vis dėlto poveikio šiems modeliams reikšmė žmonių epilepsijos atveju nežinoma.
the relevance of these models to human epilepsy, however, is not known.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
9 konstatuojamoji dalis: pridurdama šią konstatuojamąją dalį taryba pakartoja, kokia svarbi yra išbandytų verslo modelių reikšmė didesnei ekonominei naudai iš paslaugų, siejamų su priėjimo prie elektroninio turinio ir jo pakartotiniu naudojimu.
recital 9: with this additional recital the council repeats the importance of solid business models for greater economic return from services based on access and re-use of digital content.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
išvados apie tam tikrų mutacijų ar mutacijų modelių reikšmę keičiasi priklausomai nuo gautų papildomų duomenų, ir analizuojant atsparumo mėginio rezultatus yra rekomenduojama visada atsižvelgti į dabartines rezultatų interpretavimo sistemas.
conclusions regarding the relevance of particular mutations or mutational patterns are subject to change with additional data, and it is recommended to always consult current interpretation systems for analysing resistance test results.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.