Вы искали: darbo dienas nuo šios sutarties pasira... (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

darbo dienas nuo šios sutarties pasirašymo datos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

Šis pranešimas išsiunčiamas per 48 dienas nuo sutarties pasirašymo.

Английский

the notice shall be sent within 48 days after signature of the contract.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

sutarties pasirašymo data

Английский

date of signature of the contract

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

30 valstybių, nurodytų 29 straipsnyje, - nuo šios sutarties įsigaliojimo datos;

Английский

the 30 states referred to in article 29, from the date on which this treaty has entered into force;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество:

Литовский

ieškinį galima pareikšti per 30 dienų nuo sutarties pasirašymo.

Английский

the action shall become time-barred 30 days after the adoption of the agreement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

numatoma pirmosios dotavimo sutarties pasirašymo data

Английский

expected signature date of first grant agreement

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

2 ir 3 straipsniuose nurodyta veikla apribojama penkerių metų laikotarpiu nuo 5 straipsnyje nurodytos sutarties pasirašymo datos.

Английский

the activities referred to in articles 2 and 3 shall be restricted to a period of five years from the date of signature of the contract referred to in article 5.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

i) 30 valstybių, nurodytų 20 straipsnyje, - nuo šios sutarties įsigaliojimo datos;

Английский

(i) the 30 states referred to in article 20, from the date on which this treaty has entered into force;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

b) sutarties pasirašymo data ir apsėjimo metai;

Английский

(b) the date of signing and the year of sowing;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

sustabdymo atveju visiems kandidatams arba konkurso dalyviams apie tai pranešama per tris darbo dienas nuo sprendimo sustabdyti sutarties pasirašymą priėmimo.

Английский

in the case of suspension all the candidates or tenderers shall be informed within three working days following the suspension decision.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

licencijos išduodamos per 13 darbo dienų nuo paraiškų dėl licencijų pateikimo pasibaigimo datos.

Английский

the licences shall be issued within 13 working days of the closing date for submitting licence applications.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

importo licencija išduodama ketvirtąją darbo dieną nuo 12 straipsnyje nurodytos duomenų pateikimo datos.

Английский

import licences shall be issued on the fourth working day following the notification referred to in article 12.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

sutartyse nurodytus pomidorų kiekius - ne vėliau kaip po 60 dienų nuo paskutinės sutarčių pasirašymo datos.

Английский

in the case of tomatoes, the quantities covered by contracts, no later than 60 days after the final date for the signing of contracts.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

penktą darbo dieną nuo paraiškos pateikimo dienos;

Английский

on the fifth working day following that on which the application was lodged;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

baigiantis antriesiems metams nuo šios sutarties įsigaliojimo muitų atsisakoma visiškai."

Английский

duties shall be totally abolished by the end of the second year after the entry into force of the agreement.'.

Последнее обновление: 2014-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Литовский

paraiškos dėl bendrijos ir valstybių narių tarpinių mokėjimų pateikiamos iki kalendorinio mėnesio, einančio po to, kurį baigiasi kiekvienas nuo sutarties pasirašymo datos skaičiuojamas trijų mėnesių laikotarpis, pabaigos.

Английский

applications for intermediate payments of the community and member state contributions shall be submitted before the end of the calendar month following the month in which each period of three months calculated from the date of signing of the contract expires.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

per 30 kalendorinių dienų nuo sutarties pasirašymo sutarties vykdytojas atitinkamai valstybei narei gali pateikti išankstinio mokėjimo paraišką ir 3 dalyje nurodytą užstatą.

Английский

within 30 calendar days of the contract being signed, a contractor may submit an application for an advance payment to the member state concerned, together with the security provided for in paragraph 3.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

atitinkamos sutarties ar sutarčių pasirašymo datą ir sąlygas, įskaitant tai, kiek jos palankios pokyčiams rinkoje;

Английский

the dates of signature and terms of the contract or contracts in question, including the extent to which they allow for market changes;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

importo licencijos — trečią darbo dieną nuo paraiškos pateikimo dienos;

Английский

in the case of import licences, on the third working day following that on which the application was lodged;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

jis taip pat prašė patvirtinimo, kad konkurso pardavimo sutarčių pasirašymo datos buvo taikomos kaip lemiamas veiksnys apskaičiuojant sąjungos suvartojimą.

Английский

it also sought further confirmation that the date of signature of sales contracts of tendering proceedings was used as the determining factor to calculate union consumption.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

e) atitinkamos sutarties ar sutarčių pasirašymo datą ir sąlygas, tarp jų ir į tai, kiek jose numatyta pokyčių rinkoje;

Английский

(e) the dates of signature and terms of the contract or contracts in question, including the extent to which they allow for market changes;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,350,171 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK