Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tais deleguotaisiais aktais nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.
those delegated acts shall not impose a significant additional burden on the member states or on the respondents.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
dėl ginčų sprendimo valdymo proceso neturėtų atsirasti didelė papildoma ekonominė našta operatoriams.
the process of managing the settlement of disputes is not expected to lead to any major additional economic burdens for the operators.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tarptautiniam bendradarbiavimui būdinga didelė papildoma nauda, kurios multiplikatoriaus poveikis kartais būna įspūdingas.
international cooperation has a great added value with sometimes impressive multiplier effects.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kadangi integruotos sistemos įdiegimo išlaidos gali būti didelė papildoma našta valstybių narių biudžetams;
whereas the expenditure involved in introducing the integrated system may represent a high additional budgetary burden for member states;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
pirmenybė teikiama veiksmams, kuriais sąjungai teikiama didelė papildoma nauda, kaip nustatyta 2 straipsnyje.
priority shall be given to actions with high added value for the union in accordance with article 2.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
verslo demografiją sudaro turimi duomenys, o nacionalinėms institucijoms bei įmonėms nenumatoma didelė papildoma našta.
the business demography is made of existing data and does not imply a significant additional burden on national authorities and businesses.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tais deleguotaisiais aktais nekeičiamas atskaitomybės dažnumas ir terminai ir nenustatoma didelė papildoma našta valstybėms narėms ar respondentams.
those delegated acts shall not amend the frequency of reporting and deadlines or impose a significant additional burden on member states or on the respondents.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
pripažįstama, kad jos gali tapti didele papildoma našta kai kurioms susitariančiosioms vyriausybėms.
it is recognised that they may place a significant additional burden on certain contracting governments.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
didelė renginių dalis organizuojama kas dvejus metus, o dalis jų duoda dideles papildomas pajamas [16].
a significant proportion of the events were organised on a two-yearly basis, and some of them produced substantial additional income [16].
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.