Вы искали: kol bus pasiraÅ¡ytos sutartys (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

kol bus pasirašytos sutartys

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

laukiama kol bus paleista tarnyba

Английский

waiting for service to start

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

laukiama, kol bus galima naudoti

Английский

awaiting entry into service

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

laukti kol bus paspaustas šis klavišas

Английский

wait for this key to be pressed

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Литовский

prašau palaukti kol bus baigta spausdinti

Английский

please wait until the current print job has completed

Последнее обновление: 2017-03-13
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

. …kurie laukia, kol bus atskleisti

Английский

this has been confirmed by several national studies.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

laikyti saldytuve, kol bus atiduotos pacientui.

Английский

store in a refrigerator until dispensed to the patient.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Литовский

palaikyti tiesioginius ryšius, kol bus išsiaiškinta:

Английский

establish direct relations for clearance: - of vacancies offered to a named worker;

Последнее обновление: 2017-01-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

prašome palaukti kol bus sugeneruoti šifravimo raktai...

Английский

please wait while the encryption keys are generated...

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

kol bus panaudotas, filtratas laikomas aerobinėmis sąlygomis.

Английский

the filtrate is kept aerobic until used.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

Žinoma, turime laukti, kol bus atlikti tyrimai.

Английский

we shall, of course, await the investigations.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

nepakankamumo) , tol, kol bus atlikta inkst transplantacija.

Английский

insufficiency) up to the time when they receive a kidney transplant.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Литовский

kol bus įgyvendintos šio reglamento nuostatos, taikomos sutarties bendrąsias nuostatas atitinkančios susijusios nacionalinės taisyklės.

Английский

pending implementation of the provisions referred to in this directive, the relevant national rules shall apply in compliance with the general provisions of the treaty.

Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

laukiant, kol bus pratęstas vykdymo terminas ar patikslinta sutarties kaina, paslaugų teikimas neuždelsiamas.

Английский

the services shall not be delayed pending the granting of any extension of time for completion or adjustment to the contract price.

Последнее обновление: 2017-01-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

iki tol, kol bus įgyvendintas pirmojoje pastraipoje minimas sprendimas, galioja sutarties bendrąsias taisykles atitinkančios nacionalinės taisyklės.

Английский

pending implementation of the decision referred to in the first subparagraph, the national rules shall remain in force, in compliance with the general rules of the treaty.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

kol bus įgyvendintos šios nuostatos, valstybės narės, remdamosi bendrosiomis sutarties nuostatomis, taiko atitinkamas nacionalines papildomas taisykles.

Английский

pending implementation of these provisions, member states may, subject to the general provisions of the treaty, apply relevant national additional rules.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

kol bus įgyvendintos išsamios taikymo taisyklės, kaip numatyta 6 straipsnyje, taikomi nacionaliniai įstatymai, tinkamai atsižvelgiant į sutarties bendrąsias nuostatas.

Английский

pending the implementation of detailed rules for application as provided for in article 6, national laws shall remain applicable with due regard for the general provisions of the treaty.

Последнее обновление: 2016-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

[2] gamybos funkcijos metodu grindžiama bendrai sutarta metodika ispanijai dar netaikoma, kol bus išspręstos įvertinimo problemos.

Английский

[2] the commonly agreed methodology based on the production function approach is not yet applied to spain, pending the resolution of estimation problems.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

kol bus pradėtos taikyti šios direktyvos nuostatos, susijusios su beta-antagonistais, taikomos atitinkamos nacionalinės taisyklės, atitinkančios sutarties bendrąsias nuostatas.

Английский

pending application of the provisions of this directive as regards beta-agonists, the relevant national rules shall continue to apply in compliance with the general provisions of the treaty.

Последнее обновление: 2016-10-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

apraš ymas: romos piazza del campidoglio aikš tės, kur 1957 m. kovo 25 d. buvo pasiraš yta sutartis, grindinį( sukurtą michelangelo) primenančiame fone pavaizduotas sutarties dokumentas, kurį pasiraš ėš eš ios bendriją įsteigusiosš alys.

Английский

description: the coin shows the treaty document signed by the six founding countries on a background evocating the paving( designed by michelangelo) of the piazza del campidoglio in rome, where the signing took place on 25 march 1957.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,473,861 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK