Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pusiau mirtinas poveikis
sublethal effects
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
beveik mirtinas poveikis sliekams nagrinėjamas tais atvejais, kai veiklioji medžiaga gali užteršti dirvožemį.
sub-lethal effects on earthworms shall be investigated where the active substance can contaminate soil.
jei būtina, beveik mirtinas poveikis tiriamas atliekant specialius bandymus (pvz., grįžimo į avilius).
sub-lethal effects shall be addressed, if necessary by carrying out specific tests (for example homing flight).
jei būtina, beveik mirtinas poveikis tiriamas atliekant specialius bandymus (pvz., tiriant elgseną, kai ieškoma maisto).
sub-lethal effects shall be addressed, if necessary, by carrying out specific tests (for example foraging behaviour).
mintas salutinis poveikis pasireiskia retai, bet yra sunkus (kartais mirtinas) .
280 these are rare or uncommon side effects, but are serious conditions (some of which may rarely be fatal) .
bandymas atliekamas su veikliosiomis medžiagomis, kurių beveik mirtinas poveikis augimui arba vystymuisi negali būti atmestas, išskyrus atvejus, kai pareiškėjas parodo, kad bičių perai neturės sąlyčio su veikliąja medžiaga.
the test shall be carried out for active substances for which sub-lethal effects on growth or development cannot be excluded, unless the applicant shows that it is not possible that honeybee brood will be exposed to the active substance.
bandymu nustatomas poveikis augimui, mirtino poveikio ribinis lygis, pastebėto poveikio ribinis lygis ir noec, taip pat išsamiai ištiriamas pastebėtas poveikis.
the test shall provide effects on growth, the threshold level for lethal effects and for observed effects, the noec and details of observed effects.
bandymu turėtų būti nustatytas poveikis augimui, mirtino poveikio ribinis lygis, pastebėto poveikio ribinis lygis ir npk, taip pat išsamiai ištirtas pastebėtas poveikis.
the test should provide effects on growth, the threshold level for lethal effects and for observed effects, the noec and details of observed effects.
jei gali kilti poveikis bitėmis, atliekami tiek ūmaus (oralinio ir kontaktinio), tiek lėtinio toksiškumo, įskaitant beveik mirtiną poveikį, bandymai.
where bees are likely to be exposed, testing by both acute (oral and contact) and chronic toxicity, including sub-lethal effects, shall be conducted.
gali reikėti atlikti bandymus, kurių tikslas – ištirti beveik mirtiną poveikį, kaip antai poveikis elgsenai arba reprodukcijai, daromą bitėms ir, jei taikoma, jų spiečiams.
tests investigating sub-lethal effects, such as behavioural and reproductive effects, on bees and, where applicable, on colonies may be required.