Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ieškančių darbo prancūzų kalbinių ir tarpkultūrinių įgūdžių lavinimas bei jų profesinių galimybių plėtimas, stiprinant jų profesinius sugebėjimus
promoting linguistic and intercultural skills of french jobseekers and extending their professional scope by reinforcing their professional abilities
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Ženklus jaunimo judumo galimybių plėtimas už šiuo metu egzistuojančių programų ribų negali būti vienos kurios nors suinteresuotosios šalies darbas.
extending opportunities for youth mobility significantly beyond existing programmes cannot be done by any one player.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
prisidėti prie paramos jaunų žmonių veikloms sistemos kokybės gerinimo ir prie pilietinės visuomenės organizacijų galimybių plėtimo jaunimo reikalų srityje
contributing to developing the quality of support systems for youth activities and the capabilities of civil society organisations in the youth field
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
susitaria nuolatos peržiūrėti mažiausiai išsivysčiusių šalių ypatingus poreikius ir toliau siekti priimti pozityvias priemones, kurios palengvintų toms šalims naudingų prekiavimo galimybių plėtimąsi.
agree to keep under review the specific needs of the least-developed countries and to continue to seek the adoption of positive measures which facilitate the expansion of trading opportunities in favour of these countries.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
aplinkos: siekiant užtikrinti, kad žemės ūkis ir miškų ūkis prisidėtų prie kaimo ir aplinkos galimybių plėtimo, būtina rasti teisingą sprendimą.
environmental: the need to ensure that agriculture and forestry make a positive contribution to the countryside and the wider environment requires a careful balance to be struck.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dėl šios priežasties europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo galimybių plėtimo ir europos socialinio fondo paprastinimo pagrindinis tikslas yra siekis duoti atsaką daugeliui socialinės ir ekonominės svarbos aplinkybių, kurios reikalauja paramos.
to this end, the main aim of broadening the scope of the european globalisation adjustment fund and streamlining the european social fund is to respond to the many situations of social and economic emergency that require support.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
4.5.1 tokių veiksmų pavyzdys gali būti sinergija paremti pakrančių moksliniai tyrimai, pavyzdžiui, klimato kaitos padarinių srityje (vandenynų lygio kilimas), taip pat geologiniai reiškiniai, rekreacinių galimybių naudojimas ir pan. (būtinas bendradarbiavimas gamtos, technikos, ekonomikos ir teisės srityse).
4.5.1 one example of such activity is the synergy-based approach to coastal area research covering both the effects of climate change (e.g. rising sea levels) and geological events, as well as recreational opportunities etc. (necessary cooperation in the environmental, technical, economic and legal fields).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.