Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jis bus perduotas kitoms frakcijos ir pasižiūrėsime, kaip būtų galima išspręsti šį klausimą.
it will be passed on to the other groups as appropriate and we will see how the matter can be resolved.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
jeigu pasižiūrėsime į anksčiau egzistavusių rytų vokietijos ir tarybų sąjungos konstitucijas, pamatysime, kad jose pilna gražių pažadų, susijusių su laisve.
if you look at the constitutions of the former east germany and of the soviet union, they were full of these wonderful promises of liberty.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Štai startuoja vidinė programa „ligrid knyga“, kurios metu patys kūrybiškai pasižiūrėsime į tai, kokie mes norime būti, kokią kultūrą ugdysime ir kaip bendrausime tarpusavyje.
right now we're starting an internal programme called "litgrid book", during which we'll take a creative look at who we want to be ourselves, what kind of culture we'll form, and how we'll interact with one another.
Последнее обновление: 2013-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jūsų tvarkyklė nepalaiko nei vieno ekiga palaikomo spalvų formato. pasižiūrėkite savo branduolio tvarkyklės dokumentacijoje, kaip nustatyti palaikomą spalvų paletę.
your driver doesn't seem to support any of the color formats supported by ekiga. please check your kernel driver documentation in order to determine which palette is supported.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество: