Вы искали: pateikparlamentui (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

pateikparlamentui

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

todėl esu dėkinga komisijai už tai, kad pateikparlamentui pasiūlymą, nors parlamentas ir manė, jog siūlymas turėtų būti griežtesnis.

Английский

therefore, i am obliged to the commission for presenting a proposal to parliament, although parliament did think that the proposal needed tightening up.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

kai es taryboje pirmininkaujanti Čekijos respublika pateikparlamentui savo programą, pasakėme, kad šis laikotarpis yra svarbiausias ir pasižadėjome dėti visas pastangas užtikrinant tolesnę pažangą.

Английский

when the czech presidency presented its programme to this parliament in january, we said that this was a key period and we promised to put maximum efforts into ensuring further progress.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

pirmininkas tiesiog pateikparlamentui m. schulzo pasiūlymą, tačiau nepateikmano prašymo viską atidėti dviem ar trims valandoms, kad galėtume nesikarščiuodami susipažinti su faktais.

Английский

the president just put to the house the schulz motion, and did not put my request for a motion to postpone it to give us two or three hours to cool down and find out the facts.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

pritariau, nes daug mano rinkėjų šiaurės rytų anglijoje yra tarp tų žmonių, kurie pateikparlamentui peticiją dėl šių gėdingų, skandalingų nuosavybės teisės pažeidimų iš ispanijos vyriausybės bei vietinių valdžios institucijų pusės.

Английский

i supported it because many of my constituents in the north-east of england are among the petitioners who petitioned parliament about this disgraceful and flagrant abuse of property rights by the spanish government and local authorities.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

pagrindinis vidutinės trukmės peržiūros rezultatas - teisės akto pasiūlymas, kurį komisija ką tik pateikparlamentui ir tarybai pakeitimams, susijusiems su eib įgaliojimais likusiam dabartinės finansinės perspektyvos laikotarpiui, atlikti.

Английский

the main outcome of the mid-term review is the legislative proposal which the commission has just submitted to parliament and the council for amendment of the eib mandate for the remainder of the current financial perspective.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

statistiniuose duomenyse ir tyrimų rezultatuose, kuriuos komisija pateikparlamentui, visiškai nėra jokių nuorodų, duodančių pagrindą manyti, kad įtraukus savarankiškai dirbančius vairuotojus į direktyvos taikymo sritį padėtis kelių eismo saugos srityje pagerėtų.

Английский

the statistics and the studies that the commission has made available to parliament give absolutely no indication that the inclusion of self-employed drivers would improve road safety.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

manau, kad redakcijoje, kurią komisija pateikparlamentui, dėl kurios vėliau balsavome komitete ir kurios pirmasis svarstymas atidėtas šių metų kovo mėn., nepažengta pakankamai toli, ir žinau, kad mūsų nuomonšiuo klausimu skiriasi.

Английский

i believe that the revision the commission placed before parliament, on which we subsequently voted in committee and the first reading of which was deferred in march of this year, did not go far enough, and i know we have a difference of opinion on this.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

komisija taip pat pateikparlamento prašomus paaiškinimus dėl direktyvos pakeitimo į reglamentą, prekybos internetu, padirbtų gaminių, pereinamųjų nuostatų ir reglamento įsigaliojimo datos bei nanomedžiagų apibrėžimo klausimo.

Английский

the commission has also provided the explanations requested by parliament with regard to it being a regulation instead of a directive, regarding internet sales, counterfeit products, transitional provisions and the timeframe for entry into force of the regulation and with regard to the issue of the definition of nanomaterials.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,819,293 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK