Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nová huť produkcijos asortimentui persvarstyti ir patekti i aukštesnės pridėtinės vertės gaminių rinkas,
nová hut reviewing its product mix and entry into higher added-value markets;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nová huť bendrovei plėtoti, kad jos veikla nuo gamybos būtų orientuojama į rinką, taip pat našumui ir jos valdymo efektyvumui gerinti, įskaitant didesnį skaidrumą dėl sąnaudų, ii) nová huť produkcijos asortimentui persvarstyti ir patekti i aukštesnės pridėtinės vertės gaminių rinkas, iii) nová huť būtinoms investicijoms, kad per trumpą laiką po stojimo sutarties pasirašymo būtų pasiekta aukštesnė gatavų gaminių kokybė; c) įgyvendinamas užimtumo restruktūrizavimas; tokie našumo lygiai, kuriuos pasiekė sąjungos plieno pramonė gaminių grupėse, turi būti pasiekti iki 2006 m. gruodžio 31 d., remiantis atitinkamų bendrovių gavėjų konsoliduotais skaičiais; d) atitinkamo bendrijos acquis aplinkosaugos srityje laikymasis pasiekiamas iki 2004 m. gegužės 1 d., įskaitant būtinas investicijas, aptartas verslo plane.
(c) employment restructuring shall be implemented; levels of productivity comparable to those obtained by the union's steel industry product groups shall be reached as at 31 december 2006, on the basis of the consolidated figures of the benefiting companies concerned;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.