Вы искали: tarp draudėjo ir draudiko (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

tarp draudėjo ir draudiko

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

parlamento pastabų tikslas buvo aiškiai pabrėžti, kad „turėtų būti aiški draudėjo ir draudiko interesų pusiausvyra“.

Английский

the intention behind the parliament's comments is clearly to stress "there should be an equitable balance between the interests of insurer and insured".

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Литовский

privalomas draudimas ir draudikų atsakomybės ribojimas

Английский

compulsory insurance and limitation of liability of insurers

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

kelionių organizatoriaus, kelionių pardavimo agento, o tam tikrais atvejais ir draudiko pavardė (pavadinimas) ir adresas;

Английский

the name and address of the organizer, the retailer and, where appropriate, the insurer;

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

stiprinti draudėjų ir naudos gavėjų apsaugą;

Английский

enhance the protection of policyholders and beneficiaries;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

baltoji knyga dėl draudėjų ir draudimo garantinių fondų apsaugos

Английский

white paper on protection of insurance policy holders / insurance guarantee funds

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

Čia draudėjas ir poliso savininkas gali susitarti dėl taikytinos teisės.

Английский

here insurer and policyholder may choose the law applicable.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

taip priežiūros intervenciją galima vykdyti palaipsniui, kol kapitalas pasiekia minimalaus kapitalo reikalavimo nustatytą lygį, ir taip draudėjams ir naudos gavėjams suteikiama derama garantija, kad draudiko įsipareigojimai bus tinkamai įvykdyti.

Английский

it allows for progressive supervisory intervention before the capital reaches the mcr and thereby gives reasonable assurance to policyholder and beneficiaries that obligations will be met as an insurer falls due.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

draudėjų ir naudos gavėjų apsauga nepakankama ir (arba) nevienoda

Английский

policyholders and beneficiaries are insufficiently and/or unevenly protected

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

nyderlandų valstybė ir abn amro n mini sns, dsb ir draudikus, kaip antai aegon.

Английский

the dutch state and abn amro n refer in that regard to sns, dsb and insurers such as aegon.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

jeigu išnaudotos visos kitos priemonės, dgs turėtų bent kompensuoti draudėjų ir naudos gavėjų nuostolius.

Английский

if all other means have been exhausted, igs should at least compensate policyholders and beneficiaries for their losses.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

valstybėse narėse pagal šios direktyvos 3 straipsnio 1 dalį įdiegtos ir oficialiai pripažintos indėlių garantijų sistemos draudžia ir kitose valstybėse narėse kredito įstaigos įsteigtų filialų indėlininkus.

Английский

deposit-guarantee schemes introduced and officially recognized in a member state in accordance with article 3 (1) shall cover the depositors at branches set up by credit institutions in other member states.

Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

kuris buvo sudarytas tarp draudėjo ir draudiko, kurių abiejų nuolatinė gyvenamoji (buveinės) vieta arba įprastinė gyvenamoji vieta susitarimo sudarymo momentu buvo toje pačioje valstybėje narėje, ir pagal šį susitarimą tos valstybės narės teismams suteikiama jurisdikcija, net jei žalą sukėlęs įvykis įvyko užsienyje, su sąlyga, kad toks susitarimas neprieštarauja tos valstybės narės teisei;

Английский

which is concluded between a policyholder and an insurer, both of whom are at the time of conclusion of the contract domiciled or habitually resident in the same member state, and which has the effect of conferring jurisdiction on the courts of that member state even if the harmful event were to occur abroad, provided that such an agreement is not contrary to the law of that member state;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

atlikdamos šį vaidmenį, pavienes draudimo įmokas jos paverčia bendru finansiniu turtu proporcingai prisiimtai rizikai, suteikdamos draudėjams ir naudos gavėjams vidutinės trukmės ar ilgalaikę apsaugą.

Английский

as such they are responsible for transforming individual premiums into a pool of financial assets in due proportion to the risks borne, and for the medium to long-term security of the policyholders and beneficiaries.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

gats įgalina valstybes nares, remiantis protingais motyvais imtis priemonių, įskaitant investuotojų, indėlininkų, draudėjų ir asmenų, kuriems finansinės paslaugos teikėjas turi atlikti finansinę paslaugą, apsaugos priemones.

Английский

the gats entitles member states to adopt measures for prudential reasons, including measures to protect investors, depositors, policy-holders and persons to whom a financial service is owed by the supplier of the financial service.

Последнее обновление: 2016-12-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,814,109 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK