Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
“mokytojau, koks įsakymas yra didžiausias Įstatyme?”
«Վարդապե՛տ, Օրէնքի մէջ ո՞ր պատուիրանն է մեծ»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ir garsiai šaukė: “jėzau, mokytojau, pasigailėk mūsų!”
Եւ երբ մի գիւղ էր մտնում, նրան հանդիպեցին տասը բորոտներ, որոնք հեռու կանգնեցին,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ir kreipėsi į jį: “mokytojau, ši moteris buvo pagauta svetimaujant.
«Յանցանքի մէջ բռնուած այս կինը յայտնապէս շնացել է,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tas atsakė: “mokytojau, aš viso to laikausi nuo savo jaunystės”.
Նա պատասխանեց եւ ասաց նրան. «Վարդապե՛տ, այդ բոլորը իմ մանկութիւնից ի վեր արել եմ. արդ, ի՞նչ եմ պակաս թողել»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tada kai kurie rašto žinovai atsiliepė: “mokytojau, tu gerai pasakei!”
Օրէնսգէտներից ոմանք նրան պատասխանեցին եւ ասացին. «Վարդապե՛տ, լա՛ւ ասացիր»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tada vienas Įstatymo mokytojas atsiliepė: “mokytojau, taip kalbėdamas, tu ir mus įžeidi”.
Օրէնսգէտներից մէկը պատասխանեց եւ ասաց նրան. «Վարդապե՛տ, այդ բաներն ասելով՝ մեզ էլ ես նախատում»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vienas valdininkas jį paklausė: “gerasis mokytojau, ką turiu daryti, kad paveldėčiau amžinąjį gyvenimą?”
Մի իշխանաւոր նրան հարցրեց եւ ասաց. «Բարի՛ Վարդապետ, ի՞նչ պիտի անեմ, որ յաւիտենական կեանքը ժառանգեմ»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ir štai vienas vyras iš minios ėmė šaukti: “mokytojau, meldžiu, pažvelk į mano sūnų, jis mano vienturtis.
Եւ ահա ժողովրդի միջից մի մարդ աղաղակեց եւ ասաց. «Վարդապե՛տ, աղաչում եմ քեզ, նայի՛ր իմ որդուն, որովհետեւ իմ մէկ հատիկն է.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jam išeinant iš šventyklos, vienas iš mokinių jam sako: “mokytojau, pažvelk, kokie akmenys ir kokie pastatai!”
Երբ նա տաճարից դուրս էր գալիս, իր աշակերտներից մէկը նրան ասաց. «Վարդապե՛տ, տե՛ս ինչպիսի՜ քարեր են սրանք, եւ ինչպիսի՜ շինուածք»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
o jėzus tarė: “simonai, turiu tau ką pasakyti”. tas atsiliepė: “sakyk, mokytojau!”
Յիսուս պատասխանեց նրան եւ ասաց. «Սիմո՛ն, քեզ ասելու բան ունեմ»: Եւ սա ասաց. «Ասա՛, Վարդապե՛տ»: Եւ Յիսուս ասաց.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Štai atsistojo vienas Įstatymo mokytojas ir, mėgindamas jį, paklausė: “mokytojau, ką turiu daryti, kad paveldėčiau amžinąjį gyvenimą?”
Եւ ահա օրինականներից մէկը վեր կացաւ, փորձում էր նրան եւ ասում. «Վարդապե՛տ, ի՞նչ պէտք է անեմ, որ յաւիտենական կեանքը ժառանգեմ»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
“mokytojau, mozė yra pasakęs: ‘jei kas mirtų bevaikis, tegul jo brolis veda jo žmoną ir pažadina savo broliui palikuonių’.
«Վարդապե՛տ, Մովսէսն ասաց, որ՝ եթէ մէկն անժառանգ մեռնի, նրա եղբայրը նրա կնոջը պիտի առնի եւ իր եղբօրը զաւակ հասցնի:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jėzui išeinant į kelią, vienas žmogus pribėgęs puolė prieš jį ant kelių ir klausė: “gerasis mokytojau, ką turiu daryti, kad paveldėčiau amžinąjį gyvenimą?”
Երբ նա այնտեղից ճանապարհ ընկաւ, ահա մեծահարուստ մէկը առաջ վազելով ծնկի իջաւ, հարցրեց նրան ու ասաց. «Բարի՛ Վարդապետ, ի՞նչ պէտք է անեմ, որ յաւիտենական կեանքը ժառանգեմ»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: