Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
3.1.3. Įvairiarūšio krovinių gabenimo vienetai
3.1.4. Θαλάσσιες αρτηρίες
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Įvairiarūšio/kombinuotojo transporto dokumentas (bendras)
Έγγραφο μεταφοράς πολλαπλών μέσων/συνδυασμένης μεταφοράς (γενικός όρος)
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Įgyvendinti transporto politiką, apimančią įvairiarūšio transporto strategijos palaipsninį plėtojimą.
Εφαρμογή ενός πλαισίου πολιτικής στον τομέα των μεταφορών καθώς και της σταδιακής ανάπτυξης ενός συστήματος συνδυασμένων μεταφορών.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parengti ir priimti transporto politikos bendrąsias nuostatas, apimančias įvairiarūšio transporto strategijos palaipsninį plėtojimą.
Ετοιμασία και υιοθέτηση ενός πλαισίου πολιτικής στον τομέα των μεταφορών καθώς και της σταδιακής ανάπτυξης συστήματος συνδυασμένων μεταφορών.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jos metu buvo surengtas interaktyvusis seminaras, kuriame nagrinėti pagrindiniai dalykai, susiję su įvairiarūšio poreikius atitinkančio transporto paslaugų ir kelionių operatorių centrų kūrimu.
Η piροθεσία για την εκδήλωση ενδιαφέροντο είναι τα έσα Φεβρουαρίου 2008.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
temzės žiočių dugno gilinimo ir melioracijos darbai, reikalingi integruoto įvairiarūšio transporto uosto„london gateway“ ir logistikos veiklos plėtrai
3 912 000 υλοποίηση ναυτικής πρόσβασης στον λιμένα Βενετία–marghera: λειτουργική και διορθωτική βυθοκόρηση σε δύο τμήματα του δυτικού και του νότιου διαύλου πλοίων
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tai galima pasiekti įgyvendinant intelektinio, daugiarūšio ir visapusiškai įvairiarūšio „nuo durų iki durų“ transporto sistemą ir išvengiant nereikalingo transporto naudojimo.
Η μείωση αυτή είναι εφικτή με την υλοποίηση ενός ευφυούς, πολυτροπικού και πλήρως διατροπικού συστήματος μεταφορών «από πόρτα σε πόρτα» και με την αποφυγή της περιττής χρήσης μεταφορικών μέσων.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komisijos pasiūlymas dėl direktyvos dėl įvairiarūšio krovinių gabenimo vienetų[13] dar yra nagrinėjimas.Įgyvendinant skatinimo programos 3 veiksmą nepadaryta pažangos. -
Οι θαλάσσιες αρτηρίες αποτελούν σημαντικό μέσο για την προώθηση των θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
c) modernizuoti techninę įrangą pagal bendrijos standartus, nustatytus įvairiarūšiam transportui, vežimui konteineriuose ir perkėlimui į kitos rūšies transportą;
β) ο καθορισμός και η τήρηση προτύπων λειτουργίας και ασφάλειας συγκρίσιμων προς αυτά που ισχύουν στην Κοινότητα·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: