Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
užsparniai įtraukti; ir
gli ipersostentatori alari retratti; e
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
užsparniai tūpimo padėtyje; ir
gli ipersostentatori alari in posizione di atterraggio; e
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
užsparniai yra kilimo padėtyje (-yse) ir
gli ipersostentatori alari in posizione di decollo; e
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
tokia įranga ar prietaisai neturi būti įrengti išėjimuose virš sparnų, jei lėktuvo konstrukcijoje nustatyta vieta, kurioje baigiasi gelbėjimosi takas, yra mažiau nei 1,83 metro (6 pėdos) virš žemės, kai lėktuvas stovi ant žemės, jo važiuoklė yra išleista, o užsparniai – kilimo ar tūpimo padėtyje, priklausomai nuo to, kuri užsparnių padėtis yra aukščiau virš žemės.
tali equipaggiamenti o sistemi non sono necessari alle uscite di emergenza situate sulle ali, se il percorso di evacuazione previsto sulla struttura del velivolo termina ad un’altezza inferiore a 1,83 m (6 ft) dal suolo con il velivolo a terra, il carrello estratto e gli ipersostentatori alari in posizione di decollo o di atterraggio, a seconda di quale delle due posizioni è più elevata rispetto al suolo.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: