Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nesidžiaugia neteisybe, džiaugiasi tiesa;
e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jų nedorybėmis džiaugiasi karalius, jų apgaulėmiskunigaikščiai.
ka meinga e ratou te kingi kia koa ki ta ratou kino, nga rangatira hoki ki a ratou teka
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ir mano dvasia džiaugiasi dievu, savo gelbėtoju,
e hari ana toku wairua ki te atua, ki toku kaiwhakaora
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neprotingas džiaugiasi kvailybe; protingasis eina tiesiu keliu.
ki te tangata maharakore he mea whakahari te wairangi; he tika ia te haere a te tangata matau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aš pasitikėjau tavo gailestingumu. mano širdis džiaugiasi tavo išgelbėjimu.
ko ahau ia e whakawhirinaki ana ki tau mahi toku: ka whakamanamana toku ngakau ki tau whakaoranga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jie paima būgnelius ir arfas ir džiaugiasi, skambant fleitai.
he hunga hapai ratou i te timipera, i te hapa, e koa ana ki te tangi o te okana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kurie džiaugiasi, darydami pikta, ir gėrisi nedorėlių iškrypimu,
e koa ana, i a ratou e mahi ana i te kino, e hari ana ki nga tikanga parori ke o te kino
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jis kasa žemę ir džiaugiasi savo jėga, bėga prieš ginkluotų žmonių būrį.
e hukari ana ia ia te raorao, me te koa ano ki tona kaha: tika tonu ia ki te hunga mau patu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kurie tavęs bijo, džiaugiasi mane matydami, nes tavo žodžiu pasitikiu.
ka hari te hunga e wehi ana i a koe ina kite i ahau: noku i tumanako ki tau kupu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu sutvėrei šiaurę ir pietus; taboras ir hermonas džiaugiasi tavimi.
ko te raki me te tonga nau ena i hanga: ka hari a taporo raua ko heremona ki tou ingoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ji džiaugiasi kaip išeinąs iš savo kambario jaunikis, kaip karžygys, bėgdamas taku.
a e puta ana ia me he tane marena hou i tona whare moenga, whakai ana ia, pera ana me te tangata kaha e mea ana ki te oma whakataetae
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
didžiuokitės jo šventu vardu. tegu džiaugiasi širdis tų, kurie ieško viešpaties.
whakamanamana ki tona ingoa tapu: kia hari te ngakau o te hunga e rapu ana i a ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
didžiuokitės jo šventu vardu. tegul džiaugiasi širdis tų, kurie ieško viešpaties.
kia whakamanamana koutou ki tona ingoa tapu: kia hari nga ngakau o te hunga e rapu ana i a ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tai yra dievo dovana, kad žmogus valgo, geria ir džiaugiasi savo darbo gėrybėmis.
a he mea hoki na te atua kia kai nga tangata katoa, kia inu, kia kite ano hoki i te pai o to ratou mauiui katoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kas pajuokia vargšą, paniekina jo kūrėją, o kas džiaugiasi nelaimės metu, neišvengs bausmės.
ko te taunu ki te rawakore he tawai ki tona kaihanga: ko te tangata e koa ana ki nga aitua, e kore e kore te whiua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jie iškelia juos meškere, ištraukia savo tinklu, surenka bradiniu; todėl jie patenkinti džiaugiasi.
ko ratou katoa tangohia ake e ia ki te matau, ka mau i a ia ki roto ki tana kupenga, a kokoa ana ki tana rou; na reira koa ana ia, whakamanamana ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aš įsakiau savo pašvęstiesiems ir pašaukiau savo karžygius, kad įvykdytų mano rūstybę,tuos, kurie džiaugiasi mano išaukštinimu.
kua oti aku i whakatapu ai te whakahau, kua karangatia ano hoki e ahau aku marohirohi ki toku riri, ara aku e whakamanamana nui nei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tesusigėsta ir teparausta visi, kurie džiaugiasi mano nelaime. gėda ir panieka tebūna aprengti tie, kurie didžiuojasi prieš mane.
kia whakama, kia numinumi ngatahi, te hunga e koa ana ina he ahau: kia whakakakahuria ki te whakama, ki te numinumi, te hunga e whakakake ana ki ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
džiaugiasi kiparisai ir libano kedrai, sakydami: ‘kai tu kritai, kirtėjai nebeateina kirsti mūsų’.
ae, kei te koa nga kauri ki a koe, ratou ko nga hita o repanona, e ki ana, no tou taunga ano ki raro i kore ai te kaitapahi e tae mai ki a matou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dalį jis sudegino: išsikepė mėsos, išsivirė viralo. pasisotinęs ir sušilęs džiaugiasi: “man šilta!”
ko tetahi wahi o taua rakau, e tahuna ana e ia ki te ahi, ko tetahi wahi, hei mea i te kikokiko hei kai mana; tunua ana e ia tana e tunu ai, a ka makona: ae ra, ka mahana ano ia, a ka mea, ha, kua mahana ahau, kua kite i te ahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: