Вы искали: diferenciacijos (Литовский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

German

Информация

Lithuanian

diferenciacijos

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Немецкий

Информация

Литовский

diferenciacijos požiūris

Немецкий

grundsatz der differenzierung

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

lytinės diferenciacijos sutrikimas

Немецкий

störungen der geschlechtsentwicklung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Литовский

tinkamos gaminių diferenciacijos galimybę.

Немецкий

dem potenzial für eine angemessene differenzierung zwischen produkten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Литовский

lppg ir mppg virusų diferenciacijos testus;

Немецкий

analysen zur differenzierung zwischen hpai- und lpai-viren;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Литовский

ii) lppg ir mppg virusų diferenciacijos testus;

Немецкий

2. das gemeinschaftliche referenzlabor hat folgende aufgaben und funktionen:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

bus taikomas 3 straipsnyje įtvirtintas diferenciacijos principas.

Немецкий

der in artikel 3 festgelegte grundsatz der differenzierung wird angewandt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

leukocitų aktyvacijos sindromas (Ūpl diferenciacijos sindromas).

Немецкий

leukozyten-aktivierungssyndrom (apl-differenzierungssyndrom):

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

jis veikia kaip mitozę stimuliuojantis faktorius ir diferenciacijos hormonas.

Немецкий

es wirkt als mitoseanregender faktor und differenzierungshormon.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

taip pažangiausios šalys gali sparčiau keistis ir yra laikomasi diferenciacijos principo.

Немецкий

dies ermöglicht den am meisten fortgeschrittenen ländern rascher voranzukommen und entspricht dem grundsatz der differenzierung.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

dauguma pacientų gali būti ir toliau gydomi trisenox pradėjus gydyti Ūpl diferenciacijos sindromą.

Немецкий

bei den meisten patienten muss trisenox während der behandlung eines apl-differenzierungssyndroms nicht abgesetzt werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

4.2 iki šiol dėl šios diferenciacijos nebuvo priimta jokių iš esmės naujų nuomonių.

Немецкий

4.2 diese unterscheidung hat bisher zu keinem inhaltlich unterschiedlichen ansatz geführt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

aiškių audinių diferenciacijos pokyčių, kurie patvirtintų eksperimento sukeltą ūminį pažeidimą, nenustatyta.

Немецкий

es wurden keine grob differenzierenden gewebeveränderungen festgestellt und damit kein nachweis für eine experimentell bedingte akute schädigung.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

genų ekspresijos reguliavimas alitretinoinu kontroliuoja ląstelių diferenciacijos ir proliferacijos procesus tiek normaliose, tiek ir neoplastinėse ląstelėje.

Немецкий

die regulation der genexpression über alitretinoin steuert den prozess der zelldifferenzierung und – proliferation, und zwar sowohl bei normalen zellen als auch bei neoplastischen zellen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

es požiūris, pagrįstas diferenciacijos principu, turi tinkamai derinti pagalbos priemones ir jos teikimo sąlygas šalyje.

Немецкий

gestützt auf den grundsatz der differenzierung sollte das konzept der eu in der richtigen kombination von instrumenten und hilfemodalitäten auf länderebene bestehen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

6) tarifų diferencijavimo atveju – informaciją apie diferencijuojamas naudotojų grupes bei objektyvų numatomos diferenciacijos pateisinimą.

Немецкий

6. bei entgeltdifferenzierungen angaben zu den auswirkungen auf die betroffenen nutzergruppen, zwischen denen differenziert wird, sowie eine sachliche rechtfertigung für die beabsichtigte differenzierung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

poregistraciniu laikotarpiu gauta pranešimų, kad skiriant trisenox ne Ūpl piktybinių darinių gydymui išsivystė diferenciacijos sindromas, pvz., retino rūgštie sindromas.

Немецкий

von einem differenzierungssyndrom, wie dem retinsäuresyndrom, wurde nach markteinführung auch bei der behandlung von anderen tumoren als apl mit trisenox berichtet.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

a) dažnių juostos investicijų diferenciacijos įgyvendinimu (t. y. vietinės linijos atsiejimu ir dvejetainio signalo srautu;

Немецкий

a) die durchführung von investitionen zur breitbandförderung (d.h. entbündelung der teilnehmeranschlüsse und bitstromzugang),

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

a) dažnių juostos investicijų diferenciacijos įgyvendinimu (t. y. vietinės linijos atsiejimu ir dvejetainio signalo srautu (ii priedas, pav.);

Немецкий

a) die durchführung von investitionen zur breitbandförderung (d.h. entbündelung der teil­nehmeranschlüsse und bitstromzugang) (siehe anhang - abb.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

psoriaze sergantiems pacientams gydymas infliksimabu sumažino epidermio uždegimą ir normalizavo keratinocitų diferenciaciją psoriazės židiniuose.

Немецкий

bei psoriasis-patienten führte die behandlung mit infliximab zu einer verringerung der epidermalen entzündung und zu einer normalisierung der keratinozytendifferenzierung in den psoriasis-plaques.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,709,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK