Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pareikšti tbtbj kaltinimai, tebėra laisvėje
vor dem icty angeklagt und noch auf freiem fuß
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
tarptautinis baudžiamasis tribunolas buvusiajai jugoslavijai (tbtbj)
internationaler strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien (icty)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tačiau du nuo tbtbj tebesislapstantys asmenys tebėra laisvėje.
die beiden letzten vom istghj angeklagten flüchtigen personen sind jedoch weiterhin auf freiem fuß.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bendradarbiavimas su tbtbj tęsiasi ir šiuo metu pasiekė patenkinamą lygį.
das land setzte seine zusammenarbeit mit dem istghj fort und hat dabei nun ein allgemein zufriedenstellendes niveau erreicht.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kurį tbtbj kaltina genocidu, nusikaltimais žmoniškumui ir karo nusikaltimais.
der vom istghj wegen völkermordes, verbrechen gegen die menschheit und kriegsverbrechen angeklagt ist.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
todėl taryba atidžiai stebės tbtbj prokuratūros teikiamas pažangos ataskaitas.
in diesem zusammenhang wird der rat die sachstandsberichte der anklagebehörde aufmerksam prüfen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
su tbtbj prokuroru serge brammertz ministrai aptarė vakarų balkanų klausimą.
die minister erörterten mit dem chefankläger des internationalen strafgerichtshofs für das ehemalige jugoslawien (istghj), serge brammertz fragen im zusammenhang mit den westlichen balkanstaaten.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
užtikrinti nuoseklų bendradarbiavimą su tarptautiniu baudžiamuoju tribunolu buvusiai jugoslavijai (tbtbj)
gewährleistung einer uneingeschränkten zusammenarbeit mit dem internationalen strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien (icty)
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
užtikrinti visapusišką bendradarbiavimą su tarptautiniu baudžiamuoju tribunolu buvusiai jugoslavijai (tbtbj).
uneingeschränkte zusammenarbeit mit dem internationalen strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien (icty).
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
zdravko tolimir ir vlastimir djordjevic perdavus tbtbj, jų pavardės turėtų būti išbrauktos iš sąrašo.
nach der Überstellung von herrn zdravko tolimir und von herrn vlastimir djordjevic am 1. juni 2007 in die hafteinrichtungen des icty sollten ihre namen von der liste gestrichen werden.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
toliau užtikrinti visišką bendradarbiavimą su tarptautiniu baudžiamuoju tribunolu buvusiajai jugoslavijai (tbtbj).
weitere uneingeschränkte zusammenarbeit mit dem internationalen strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien (icty).
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Šios priemonės turėtų būti taikomos visiems tribunolo nesulaikytiems asmenims, kuriems tbtbj viešai pareiškė kaltinimus dėl karo nusikaltimų.
diese maßnahmen sollten auf alle personen ausgedehnt werden, die beim icty unter öffentlicher anklage wegen kriegsverbrechen stehen und sich nicht im gewahrsam des strafgerichtshofs befinden.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:
atnaujinanti priemones, remiančias veiksmingą tarptautinio baudžiamojo tribunolo buvusiai jugoslavijai (tbtbj) mandato įgyvendinimą
zur verlängerung von maßnahmen zur unterstützung der wirksamen ausführung des mandats des internationalen strafgerichtshofs für das ehemalige jugoslawien (icty)
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
skatinti atitinkamas bosnijos ir hercegovinos valdžios institucijas visapusiškai bendradarbiauti su tarptautiniu baudžiamuoju tribunolu buvusiajai jugoslavijai (tbtbj);
mit den zuständigen behörden bosniens und herzegowinas den dialog über ihre uneingeschränkte zusammenarbeit mit dem internationalen strafgerichtshof für das ehemalige jugoslawien zu suchen;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
nustatantis tam tikras ribojančias priemones, remiančias veiksmingą tarptautinio baudžiamojo tribunolo buvusiai jugoslavijai (tbtbj) mandato vykdymą
über die anwendung bestimmter restriktiver maßnahmen zur unterstützung der wirksamen ausführung des mandats des internationalen strafgerichtshofs für das ehemalige jugoslawien (icty)
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
bendradarbiavimo su tbtbj slyga teb�ra vienas svarbiausi�es politikos, susijusios su regiono šalimis, aspekt�.
die bedingung der zusammenarbeit mit dem istghj bildete weiterhin ein zentrales element der eu-politik gegenüber den ländern der region.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
taryba priėmė sprendimą, įgyvendinantį bendrąją poziciją 2004/293/busp dėl tarptautinį baudžiamąjį tribunolą buvusiajai jugoslavijai (tbtbj)
der rat hat einen beschluss zur durchführung des gemeinsamen standpunkts 2004/293/gasp über maßnahmen zur unterstützung des internationalen strafgerichtshofs für das ehemalige jugoslawien (icty)
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
įgyvendinantis bendrąją poziciją 2004/694/busp dėl tolesnių priemonių, remiančių veiksmingą tarptautinio baudžiamojo tribunolo buvusiai jugoslavijai (tbtbj) mandato vykdymą
zur durchführung des gemeinsamen standpunkts 2004/694/gasp betreffend weitere maßnahmen zur unterstützung der wirksamen ausführung des mandats des internationalen strafgerichtshofs für das ehemalige jugoslawien (icty)
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 9
Качество:
pratęsianti bendrosios pozicijos 2004/694/busp dėl tolesnių priemonių, remiančių veiksmingą tarptautinio baudžiamojo tribunolo buvusiai jugoslavijai (tbtbj) mandato vykdymą, galiojimą
zur verlängerung des gemeinsamen standpunkts 2004/694/gasp betreffend weitere maßnahmen zur unterstützung der wirksamen ausführung des mandats des internationalen strafgerichtshofs für das ehemalige jugoslawien (icty)
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
(4) 2005 m. balandžio 22 d. tbtbj priėmė "nutartį, leidžiančią atšaukti oficialų kaltinimą, be prejudicialumo, goran borovnica", laikomam mirusiu.
(4) der icty hat am 22. april 2005 beschlossen, die anklage gegen den vermutlich verstorbenen goran borovnica unter vorbehalt zurückzunehmen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование