Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dvokia ir pūliuoja mano žaizdos dėl mano kvailybės.
malbonodoras kaj pusas miaj ulceroj pro mia malsagxeco.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jis daro man žaizdą po žaizdos, puola mane kaip milžinas.
li faras en mi brecxon post brecxo, li kuras kontraux min kiel batalisto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
be to vargins tave piktos votys ir nepagydomos žaizdos, negalėsi išsigydyti nuo galvos iki kojų.
la eternulo frapos vin per malbonaj ulceroj sur la genuoj kaj sur la tibikarnoj, ulceroj, de kiuj vi ne povos resanigxi, de la plando de via piedo gxis via verto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kas dainuoja liūdinčiam, prilygsta tam, kuris atima apsiaustą šaltą dieną arba užpila actą ant žaizdos.
kiel demeto de vesto en tempo de malvarmo, kiel vinagro sur natro, tiel estas kantado de kantoj al koro suferanta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tą dieną mūšis sustiprėjo, karalius stovėjo vežime prieš sirus ir vakare mirė. kraujas tekėjo iš žaizdos į vežimą.
sed la batalo plifortigxis en tiu tago, kaj la regxo staris sur la cxaro kontraux la sirianoj, kaj li mortis vespere. kaj la sango el la vundo fluis en la mezon de la cxaro.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaip iš šaltinio trykšta vanduo, taip iš jo trykšta nedorybės. smurtas ir sunaikinimas jame, skriauda ir žaizdos nuolat mano akivaizdoje.
kiel fonto elfluigas sian akvon, tiel gxi elfluigas el si malbonon; nur perforteco kaj rabado estas auxdataj en gxi, antaux mi estas cxiam turmentado kaj batado.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
efraimas matė savo ligą, ir judassavo žaizdą. tada kreipėsi efraimas į asiriją, siuntė pas didį karalių. bet jis negali jūsų pagydyti nė žaizdos pašalinti.
efraim vidis sian malsanon, kaj jehuda sian vundon; tiam efraim iris al asirio, kaj sendis al regxo, kiu vengxus pro li; sed li ne povas sanigi vin, ne forigos de vi la vundon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lamechas tarė savo žmonoms: “ada ir cila, klausykite! jūs, lamecho žmonos, įsidėmėkite, ką sakau: aš užmušiau vyrą už man padarytą žaizdą, jaunuolį už randą!
kaj lemehx diris al siaj edzinoj ada kaj cila:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: