Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nesvetimauk.
kaj ne adultu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
“jūs girdėjote, jog protėviams buvo pasakyta: ‘nesvetimauk!’
vi auxdis, ke estas dirite:ne adultu;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Įsakymus žinai: ‘nesvetimauk, nežudyk, nevok, melagingai neliudyk, gerbk savo tėvą ir motiną’ ”.
vi scias la ordonojn:ne adultu; ne mortigu; ne sxtelu; ne parolu malveran ateston; respektu vian patron kaj vian patrinon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tas paklausė jo: “kokių?” jėzus atsakė: “nežudyk, nesvetimauk, nevok, melagingai neliudyk;
li diris al li:kiujn? kaj jesuo diris:ne mortigu; ne adultu; ne sxtelu; ne parolu malveran ateston;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Žinai įsakymus: ‘nesvetimauk, nežudyk, nevok, melagingai neliudyk, neapgaudinėk, gerbk savo tėvą ir motiną’ ”.
vi scias la ordonojn:ne mortigu; ne adultu; ne sxtelu; ne parolu malveran ateston; ne rabu; respektu vian patron kaj vian patrinon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
juk įsakymai: “nesvetimauk, nežudyk, nevok, neteisingai neliudyk, negeisk” ir kiti, yra sutraukti į šį posakį: “mylėk savo artimą kaip save patį”.
cxar tio:ne adultu, ne mortigu, ne sxtelu, ne deziru, kaj cxiu alia ordono, estas resumitaj en la jena parolo:amu vian proksimulon kiel vin mem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: