Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tentulah ia akan tinggal di dalam perut ikan itu hingga ke hari manusia dibangkitkan keluar dari kubur.
he would certainly have remained in its belly till the day of resurrection.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(ingatlah kisahnya) ketika ia berdoa merayu dengan keadaan sesak sebak terkurung dalam perut ikan.
(prophet yunus – peace be upon him.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
oleh itu kami campakkan dia keluar (dari perut ikan) ke tanah yang tandus (di tepi pantai), sedang ia berkeadaan sakit.
but we cast him forth on the naked shore in a state of sickness,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
maka bersabarlah (wahai muhammad) menerima hukum tuhanmu (memberi tempoh kepada mereka), dan janganlah engkau bersikap seperti orang yang telah ditelan oleh ikan. (ingatlah kisahnya) ketika ia berdoa merayu dengan keadaan sesak sebak terkurung dalam perut ikan.
be patient thou, then, with thy lord's judgment, and be thou not like him of the fish, when he cried out while he was in anguish.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.